SSブログ

宇宙をプログラムする宇宙-いかにして「計算する宇宙」は複雑な世界を創ったか? [本(物理/天文]

『宇宙をプログラムする宇宙』
セス・ロイド(量子情報、量子計算)
早川書房(2007)


原題:Programming the Universe

世界初の量子コンピュータは十年前に誕生。
しかしなかなか進まない。
このペースでは今のパソコンに追いつくのは40年後らしい。

見ることのできる最も遠い天体は
140億年前の姿で、今は420億光年離れている。
この今というのが問題になる。

・今日の14言(本文より)
The universe is a quantum computer.
宇宙は量子コンピュータなのだ。
우주는 양자 컴퓨터다.
宇宙是一台量子电脑。

This is an important feature of what we call free Nv "Free will" refers to our apparent freedom to make decisions.
自由意志とはわれわれは一見して自由に決定を下せるということを指す。
자유 의지란 우리가 보기에는 자유롭게 결정을 내릴 수 있다는 것을 가리킨다.
自由意志指表面上我们可以自由决定。

In Japanese mythology, Japanese arises from the incestous embrace of the brother and sister gods Izanagi and Izanami.
日本の神話では兄妹の神イザナギとナザナミがまぐわったことで日本が誕生したという。
일본의 신화에서는 형제의 신 "이자나기"와 "나자나미"가 근친상간해서 일본이 탄생했다고 한다.
在日本的神话里,因伊邪那岐和伊邪那美兄妹神的乱伦性交而诞生了日本。

As high school students will tell you, "Gravity sucks."
今どきの高校生なら重力の話なんてマジ引くんだけどとでも言うだろうか。
요즘의 고등학생들이라면 중력 이야기따윈 진짜 끌어당기는데 라고나 할 것인가?
高中生会说,"重力吸引(靠!)"。

There was no time and no space.
そこには時間も空間もなかったのだ。
거기에는 시간도 공간도 없었던 것이다.
那里没有时间和空间。

There is nothing wrong with beginning from nothing.
無から何かが始まったところで何も問題はない。
무로부터 무엇인가가 시작하고도 아무 문제도 없다.
从无开始就什么问题都没有。

The positive number begin from zero.
正の数はゼロが始まっている。
정수는 0에서 시작되고 있다.
正数从零开始。

The laws of physics preserve information as it is transformed.
物理法則によれば情報は変換されても保存される。
물리학의 법칙에 의하면 정보는 변환되도 보존된다.
根据物理法则,信息被转换保存。

The dynamical laws of physics of a closed physical system are one-to-one.
閉じた物理系の動的物理法則は一対一対応である。
닫힌 물리계의 동적물리법칙은 일대일대응이다.
在封闭的物理系统里,动态定理是一一对应。

When the anthropologist comes in the door, the truth flies out the window.
人類学者が玄関から入ると真理は窓から飛んでいってしまう。
인류학자가 현관으로 들어가면 진리는 창문에서 날아가버린다.
人类学者从门口进入,真理便从窗户飞出去。

They took Einstein's brain and transplaned it into my head.
やつらはアインシュタインの脳を持ってきて俺の頭に移植したんだ。
놈들은 아인슈타인의 뇌를 가지고 와서 내 머리에 이식한 것이다.
他们把爱因斯坦的脑子移植到我的头。

Analog quantum computers and digital quantum computers are one and the same device.
量子コンピュータではアナログ計算とデジタル計算の区別がない。
양자 컴퓨터에서는 아날로그 계산과 디지털 계산의 구별이 없다.
量子电脑没有模拟计算和数字计算的区别。
模拟计算机和数字计算机是完全一样的机器。

Nature can never be completely described, for such a description of nature would have to duplicate nature.
自然は決して完全には記述できない。自然を複製するしかないからだ。
자연은 결코 완전히는 기술할 수 없다. 자연을 복제하는 수 밖에 없기 때문이다.
我们不能完全描述自然,因为那种描述是自然的复制。

You can't make the absoluteness of death relative, no matter what psychological trick you use.
どういう心理的トリックを使ってもひとりの人間の死の絶対性をなしくずしに相対化することはできない。
어떤 심리적 트릭을 써도 한 인간의 죽음의 절대성을 조금씩 속여서 상대화할 수는 없다.
即使用怎样的心理手法,也不能把绝对性的死一点点地相对化。

nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。