SSブログ

[雑記]語学学習02.14~02.26 [語学学習記録]

●中国語
ブログde読書会《狼图腾》
何とか自分の持ち分の5章終了のp51まで"声調や発音を間違えたら10字戻る"ルールでによる音読終了。5章を読むのにかかる時間は140分。一分当たり90字程度。反復を考慮しても150字程度か。

発音に注意して読む。n-ngの違いは母音の変化。口が開く感じと閉じる感じを母音を聞いて感じることができるかどうか。発音時に喉をe音で閉じるように意識する。

どんなネタするかちょっと悩ましい。中国語で读后感を書くのが一番いいかな。


《康熙来了》をときどきみている。以前、テレビがあったころは、よくドラマやトーク番組を見ていたのだが(月9とかさんまなど)、テレビが壊れてからは見ていない。それで韓国と中国のテレビ放送で代用している。《康熙来了》で女性が多く出て来る回は恋からのかわりみたいなものかな。

《康熙来了-最新上载》とすればYou Tubeで最新の放送が見られる。平日毎日60分の番組なので全部は見ていられないので、ゲストに美女が揃うときのみ見てる。

頭付きでフロントガラスを割って頭が痛くなかったという石頭女、凄いな……。見た目は化粧の濃い小林麻耶なんだが。高校生の頃の話だそうで。小Sのつっこみは強烈、さんまでもこんなに怖くないと思う。


●韓国語
《바람의 딸 걸어서 지구 세 바퀴 반 세트 (전4권) 風の娘4巻セット》

一巻は去年読み終わっているので2巻以降に挑戦。とても面白い話なので、何とか今年中に読み終わりたいところ。


《엄마를 부탁해 お母さんをお願い》
さっそく読み始める。現在、第2章のp99まで音読。音読は"発音を間違えたら10字戻る"ルール。3月中には読み終わるつもり。

分からない単語には연필로 돼지꼬리 땡야! して進み、後でまとめてPersonal Thesaurus Methodによる類語でまとめている。

1章は너(お前)という二人称で娘の視点から描写される。2章は長男の視点から、그(彼)という三人称で語られている。3章はまだ読んでいないけど、당신(あなた)という二人称なので、父の視点かもしれない。

行方不明になった母を捜し、母についての回想する二人称の文章には、読者に訴える特別な力があるように感じた。

《지붕 뚫고 하이킥》
月曜日は新年第一回で特集。嘘つき보석ひどいけど誰も信じず可哀想な。정음の運転免許。준혁、해리にばれちゃった。깝죽이って威張り屋ぐらいの意味かなあ……。馬鹿になる왕감、서운대학をついに見た。農業大学? 광수が役に立ってる。예절교육は군대놀이。軍隊式は効果あるのかなあ。절도있게!지훈が燃えてる!ピンクが好きなんだなあ。정음は走ってぱかりだ。ついに本当のこといっちゃった。준혁あれ女子トイレ大丈夫なんだろか?

ふと。大阪では名前に"やん"をつけることがある。"のぶろう"なら"のぶやん"と呼んだりするのだが、"やん"ってもしや"양"? これは鶴橋住民の陰謀か?(笑)

《韓国語 MBC ニュースデスク》
金メダルの効果で、언제나 정색한 이정민씨도 웃으면서 뉴스를 읽어 있다! 正月以来2回目だ。


・今日の一言(정색の例文)
她总是板着面孔,但事实上很和蔼。
She is always putting on a solemn face, but actually she is very kind.
彼女はいつもいかめしい顔をしているが、実はとても優しい人です。
그녀는 언제나 정색하고 있지만 실은 아주 상냥한 사람이다.

タグ:康熙来了
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。