SSブログ

[雑記]語学学習12.20~12.26 [語学学習記録]

《지붕 뚫고 하이킥》
09-12-21の回のボソクが凄すぎる。
1.ナビの故障に気づかず道を間違え高速道路に
2.友人の豪華別荘は台所もないただの部屋
3.火がないので車にシガーライターを取ってくるが落として踏んで破壊
4.電気毛布を敷こうとするがコンセントの口が違う
5.火がなく寒くて夜も寝られないので帰ろうとすると車が燃料切れ
6.スタンドまでガソリンもらって来るが車はディーゼル車
7.交換に戻る途中暖を取ろうとライター(oh my God!)で新聞に火を付けたら風に飛ばされ山火事に
笑いの奥が深すぎる!He is an amazing stupid!
他一旦说"어쩌죠(怎么办)?",大家都吓得要命啊!
あれだけ怒りまくってたスンジェがほとんど泣き声だったのがおかしい。
ヘリがエイ好きに。
また怪しい日本人が!ウツクシイ、スゴクキレイダ。
カンジワルイ~ヤブァワイ~はっとりさ~ん
頭に花をつけるのは全世界共通のアホ表現?
クリスマスはみんな仲良く。

《韓国語 MBC ニュースデスク》
イ・ジョンミンさん、12月3日から前髪をおろしてアイシャドウを濃くなって色っぽくなった。韓国のiphoneは修理も返品もできないらしい。そりゃひどいな。밝혔습니다(明らかにしました) と 발표했습니다(発表しました)が紛らわしい。発音はそっくりだし意味も同じに使えて、たいてい入れ替えがきく。

●韓国語
韓国語の単語の족하가が授業で出た。"足りる"という意味。漢字で書いて見て、不思議な気分に。足りる。足(다리/タリ)である。どうすればこうなるのか、너무 신기하다! 韓国語の족하다も足하다であるが、読みは"チョッカダ"。韓国語の다리には足りるの意味はないし。もちろん日本語の足は[アシ/아시]である。藤原鎌足もタリか……やっぱり韓国語由来かな。


●英語&韓国語&中国語の買い物
《Using Korean: A Guide to Contemporary Usage》

英語圏の韓国語テキスト。中級以上向け。英語、韓国語がともに中級以上の人に絶対お勧め!例文が豊富だし、他の本とは解説している方向性が違っていて優れている。いわゆる語彙本とも文法本とも学習テキストとも違うのだ。例文が豊富にあり、すべて英訳がついているので、韓国語、英語と読むだけで、両方が勉強できてとても便利である。



《Using Chinese: A Guide to Contemporary Usage》

英語圏の中国語テキスト。中級以上向け。英語、中国語がともに中級以上の人に絶対お勧め!他の本とは解説している方向性が違っていて優れている。中国語は全部ピンイン付き。成語、新語、コンピュータ語、俗語、早口言葉、地名など独特の分類の語彙集が便利だ。


●語学の雑感
最近思うのは、テキストも授業でも上級こそ日本語訳が必要だということ。

授業でも、ある程度レベルが上がると、そこからはその外国語だけでやりましょうということが多いし、上級用のテキストには日本語訳がなくなることが多い。しかしこれは全く逆であるべきではないか?

初級や入門のテキストの内容は、日常会話などだから世界共通であるし、身振り手振りでも表せることばかりだから、そもそも日本語訳がなくても理解できる。対して上級は抽象的な内容も増えるから、母語でない言葉での完全理解は難しくなる。また上級ともなれば通訳能力も求められるが、通訳では日本語が不可欠だ。また予習復習のときも日本語があるのとないのとでは効率が全然違う。

ただ外国語が出来る人間になっても、外人が1人増えるというだけで、社会的に価値がない。母語と日本語を交換できることこそが外国語を学ぶ価値ではないだろうか?外国語だけで授業をするのは、どう考えてもネイティヴの言い訳であり、先生の手抜きとしか思えない。上級だと日本語訳も難しくなるから生徒に底を見られるのが嫌で逃げているのだと思う。

通訳者でも母語と外国語の理解のレベルは全く違う。通訳者も外国語は決してネイティヴレベルになど達していないのだ。通訳者ですら真に理解するためには、母語でなければ理解できないことが多い。そして、理解の深さは記憶のしやすさに直結し、学習効率に影響するのだ。やはり母語が必要なのである。

・今日の一言(Using Chineseの例文より)
她忙着给丈夫打电话。
She is busy phoning her husband.
彼女は忙しげに夫に電話している。
그녀는 남편에게 바쁘게 전화하고 있다.

nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。