SSブログ

[雑記]語学学習12.14~12.19 [語学学習記録]

《지붕 뚫고 하이킥》
ジョウムとジフンの仲は進むのかな。やっぱりすごいね~ナカムラさん!김치と기무치はじぇんじぇん違うのだ。俺がイトウヒロフミならお前はトヨトミヒデヨシだ!ラップのボソクがおもろすぎ。あのゲームはWiiかな?

ふと思ったが将棋棋士の伊藤博文六段は韓国旅行したことがあるんだろうか?それって、まじやべぇ!(笑)

《韓国語 MBC ニュースデスク》
スノーボード会場がなぜかソウルのど真ん中に。中南米市場が狙いだ。定年延長案。サムソン会長の長男。国会で喧嘩。雪降って寒い。バスの転落事故。


《The King Arthur Trilogy》
マーリンとさようならした。ランスロットが出てきた。あれっ、ランスロットって不細工だっけ?

●英語
関係副詞って自分では使わないなと。Oxford paperback referenceの解説文ではin whichがよく使われるけど、用法的には関係副詞と同じようなものか。主格、目的格でない先行詞のとき。自動詞、受動態が多い。その中で(起こることは)と訳す。方法、場所、時。非限定用法ではand then, and thereと同じ。

●カシオがついにカラー機種を出すことに
《casio XD-A10000》
ついにカラー機種の登場。タッチパネルの反射による見にくさもこれで解消だ。カラーによる電力消費は単三電池にすることで対応。ヒンジの部分に単三電池を二本入れるようだ。

科学系和英がデフォルトなのも嬉しい。機能も素晴らしい。カラーマーカー、カラー付箋、カラーノート機能など、ほとんど紙の辞書と同じように線を引き、付箋を貼り、メモを書き込めるのだ。何より嬉しいのはこれで韓国、中国も同じ機体にソフトを入れるだろうこと。来年の春の韓国カシオ、夏の中国カシオが楽しみだ。

私が一番欲しいのは、日本カシオのフラッグシップモデル、韓国カシオの英語モデル、中国カシオの日本語モデルかな。そんなにお金ないって。

●最近の嬉しかったこと。

・今日の一言
当たった!
당첨됐다!
抽中了!
I won a prize!

nice!(3)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 3

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。