SSブログ
語学学習記録 ブログトップ
前の30件 | 次の30件

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『微雪』
饶雪漫(作家)
万卷出版公司(2009)


(微雪)
砂漏3の特別編。米砂と路理の恋愛の顛末、米砂の母の秘密、左左と陳果。ちょっと残酷な結末であるようにも思う。砂漏3の最期の路理の手紙と大学の話はどうなるのか……

(中国語多読54冊目。2013.04.26読了。)


『地不爱宝:汉代的简牍』
邢义田(歴史学)
中华书局(2011)


(地不愛宝:漢代の簡牘)
木簡の史記は何と55kg以上に。ローマ人村の幻想についての研究。まさか発端は顔師古だったとは……。後半は研究者の伝記と研究の歴史。

(中国語多読53冊目。2013.04.24読了。)


『画为心声:画像石、画像砖与壁画』
邢义田(歴史学)
中华书局(2011)


(画為心声:画像石、画像レンガと壁画)
秦漢の画像分析。ヘラクレス像がインドを経て仏教化して中国に到達するまでの分析。七人の娘が父の仇である長安令を襲撃する話は武侠映画みたいで興味深い。

(中国語多読52冊目。2013.04.23読了。)


『治国安邦:法制、行政与军事』
邢义田(歴史学)
中华书局(2011)


(治国安邦:法制、行政と軍事)
台湾の秦漢史研究者が木簡資料を中心に地方行政を分析する論文集。日本の研究者の引用も多い。徴兵が識字教育になり兵役から帰ると学力がつくのが面白い。

(中国語多読51冊目。2013.04.21読了。)


『제인 구달 & 루이스 리키: 인간과 유인원, 경계에서 만나다』
진주현(人類学、考古学)
김영사(2008)


(ジェーン・グドール&ルイス・リーキー:人間と類人猿、境界で出会う)
タイトルこそ、グドールとリーキーの二人だけだが、ダイアン・フォッシー、ビルーテ・カルディガスその他、近年の人類学関連を総網羅しつつも、易しく解説している。

(韓国語多読68冊目。2013.04.20読了。)


『沙漏(3)』
饶雪漫(作家)
当代世界出版社(2007)


(砂時計3)
前半が蒋蓝の話で、後半が莫醒醒の話。左耳の続きが途中で始まって懐かしい名前が出てくる。ちょっと舞台演劇っぽい。物語はハッピーエンドにまとまっている。

(中国語多読50冊目。2013.04.18読了。)


『The Elements of Style Illustrated』
T William Strunk Jr.
Penguin(2007)


(文体の初歩、イラスト版)
アメリカの文系の大学生向けの文章読本。Maira Kalmanのイラストがシュールで凄い。本文とほとんど関係ないのだ。

(英語多読50冊目。2013.04.18読了。)


『The Essentials of English: A Writer's Handbook (with APA Style)』
Ann Hogue
Pearson ESL(2003)


(英語の必須事項:筆者のためのハンドブック、APA形式の紹介付き)
アメリカの大学生のための文章読本。特に留学生に重点を置いている。文法から論文の書き方まで至れり尽くせり。英語を書く人に強力推薦の一冊。

(英語多読49冊目。2013.04.14読了。)


『Harry Potter and the Order of the Phoenix』
J. K. Rowling(作家)
Bloomsbury Publishing(2012)


(ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団)
Voldemortって、いつも年度末になると暴れ出すよな。梅雨時の季語みたいなもんかな。

(英語多読48冊目。2013.04.05読了。)



nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:

扬州电视台"愚"民众:预报3月32日多云 China TV Station made "March 32" on air [語学学習記録]



服务台一共是接处警六十起。好,最后我们先来关心一下明天的天气。明天是多云到阴,明天的最低温度五度,最高温度十七度。我们再来抓紧时间看一下今天的互动平台。手机尾号是八七六八的朋友,他说这种小门诊就是靠宣传,还有抓住老百姓到大医院看病难,看病贵心里,来达到行骗目的啊,确实是为了骗钱而不管人的生命安全应该立刻取缔。微友夜未央说,有了病还是应该到正规的医院去看,千万不能贪便宜、图省事,相关部门要加强管理让不法分子无机可趁。微友阿辉说,这样的人们没有医德,做的都是坑蒙拐骗的事情,执法部门一定要严厉处罚。微友都市先生说,像新北门门诊部,这样的没有资格证的门诊部应该重重的处罚,然后关闭。还有很多留言,时间关系没法一一念了,感谢收看《今天关注》,明天同一时间再见!
(Lang-8's friends, thank you for your cooperation!)

☆☆☆☆☆
背景の32日は確かに面白いけど、それより読むのが速いのにびっくり。これが聴き取れたら凄いと思う。

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:アニメ

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『퇴계 VS 율곡: 누가 진정한 정치가인가』
김영두(思想史、歴史学)
역사의아침(2011)


(退溪vs栗谷:どちらが本物の政治家か)
思想と政治に対する態度を比較している。退溪の『戊辰六條疏』、栗谷の『萬言封事』 翻訳部分が大半を占めている。政治家としての比較では断然栗谷に軍配が上がるようだ。

(韓国語多読67冊目。2013.03.30読了。)


『东汉:民族强盛的起点』
李硕
时代文艺出版社(2011)


(後漢:民族発展の出発点)
後漢について多様な角度から解説している。文物の写真も多い。たくさんの著者の文章の寄せ集めで、質の落差が凄い。大半はひどい出来だが、一部よく書けているものもある。

あきれたのは軍制の解説部分で、ずっと前漢の解説が続き、後漢での改正部分に全く言及せずに終わり。前漢と後漢じゃ全然違うのに、一体この本は何なのか?

光武帝と後漢については日本、中国、さらに韓国のまでたくさん読んでいるが間違いがない本というのが一つもないのが凄いと思う。たいていの本には無数の間違いがあるし、解釈はともかく単純な原典の読み間違いもしばしば。いかに光武帝が歴史家から無視されてきたよくわかる。

(中国語多読49冊目。2013.03.30読了。)


『天下一家:皇帝、官僚与社会』
邢义田(秦漢史研究)
中华书局(2011)


(天下一家:皇帝、官僚と社会)
台湾の秦漢研究者の論文集。劉秀の身長169cmは漢代の成人男性の平均身長ピッタリらしい。光武帝が儒家歴史家に嫌われていたらしいのが興味深い。みんな光武帝より王莽が好きなの。

(中国語多読48冊目。2013.03.21読了。)


『Honen the Buddhist Saint:Essential Writings And Official Biography(Spiritual Masters: East and West)』
Joseph A. Fitzgerald(比較宗教学)
World Wisdom Books(2006)


(聖僧法然:主要記録と公式伝記)
法然上人の本を日本語でたくさん読んだので英語訳を対照するのに読んだもの。写真が多くてコンパクトにまとまっていて読みやすい。

(英語多読47冊目。2013.03.21読了。)


『沙漏(2)』
饶雪漫(作家)
当代世界出版社(2007)


(砂時計(2))
前半が米砂の兄米砾と太った女の子蒙小妍の話で、後半は莫醒醒とその父、路理の話に。1巻との間が連続していないのは意図的にぼかしている感じで、何があったのが気になる。

(中国語多読47冊目。2013.03.17読了。)


『Sherman: Soldier, Realist, American』
B. H. Liddell Hart(軍事史研究家)
Da Capo Press(1993)


(シャーマン:戦士、現実家、アメリカ人)
英語多読46冊目。軍事史研究家リデル・ハートが書いた南北戦争の名将シャーマンの伝記。近代の総力戦の創始者であり革命家。

(英語多読46冊目。2013.03.10読了。)


『秦汉简牍中法制文书辑考』
高恒(法律思想史)
社会科学文献出版社(2008)


(秦漢簡讀法制文書論考集)
秦漢の法律を木簡史料などから再現する。びっくりしたのは秦では成人と未成年の区別は身長ということ。年齢に関係なく150cm以下は未成年、さらに140cm以下だと義務も権利もない。

(中国語多読46冊目。2013.03.05読了。)



nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:

KARAのギュリ、ファーストキッスはスンデ味!? [語学学習記録]

first kiss.jpg

(강호동) 규리씨.
(박규리) 네.
(이승기) 첫키스의 상대가 강호동 씨. 동명이인의 강호동 씨가 아니고 여기.
(박규리) 저 강호동 씨 맞습니다.
(강호동) 하늘을 우러러 규리 씨를 본 적이 없고요.
(박규리) 기억 못하는 척하지 마요.
( 붐 ) 쿵쿵따 쿵따
(이승기) 와 규리 저희가 듣기로는 첫 키스의 상대가 강호동 씨의 첫 사랑이라 하셨고 첫 사랑이 형수님이라고 하셨거든요. 자 이게 어떻게 터질 수 있는 건가요? 새파랗게 어린애를.
( 붐 ) 아니 근데 이게 또 어디서 만나는지 자세히 한번 얘기하세요.
(강호동) 붐 씨가 가서 방송용인지 아닌지는...
( 붐 ) 예 제가 한 번 살짝 이게.
(   ) 야 방송용인지 아닌지 물어보라는 거 뭐야! 실체를 밝혀!
(   ) 아니 본인이 키스를 방송용으로 했는지 아닌지 자신이 알 것 아니에요.
( 붐 ) 기억은 안 나요.
(   ) 뭐가 켕기는 게 있는거네.
(강호동) 하늘을 우러러 카라의 리더, 리더인 줄도 알고 있어요. 리더 알고 인네, 내가 왜 알고 있어요? 들어봅니다. 들어보고.
(이승기) 들어보는데 정말 이게 강호동 씨 어쨌든 기억이 안 나....
(강호동) 저는 본 적이 없습니다.
(박규리) 심지어 제가 미성년자였을 때에요.
(   ) 야, 이거 완전 ____ 다.
( 붐 ) 미성년자.
(강호동) 자 저를 보호해주실 많은 분들이 있습니다 왜냐하면 저의 진정성 알고 계신분들이 많고요 예.
(이승기) 또 나오셨네 진정성.
(   ) 진정성!
(강호동) 진심과 진정성이 없으면 안 되는 거죠. 예. 딴 얘기를 하더라도 우리 국민 여러분이 믿지 않을 것입니다.
(윽 혁) 아니 그러면 규리, 아니 규리 씨는 진정성이 없다는 거예요 그러면?
(이승기) 오, 은역 씨 정확한 지적 해주셨는데요.
(   ) 진정성이 있어요 규리 씨도.
(이승기) 그러면 이제.
(강호동) 저 공채1기시죠? 붐 아카데미의, 그 지분을 제가 다 가지고 있거든요.
(이승기) 자, 오 강호동 씨 진정성이 유지가 될 지, 아니면 규리 씨의 저 얘기를 그럼 한 번 들어볼게요.
(   ) 이거 충격적이야. 야 이거 사실.
(박규리) 제가 사실 아역 배우로 먼저 데뷔를 했었어요. 그 오늘은 좋은 날 소나기에서 강호동 씨가 행님아 하고 다닐 때 제가 그 포동이 여자 친구로 나왔었거든요. 여기. 제가 이 친구였어요. 이 친구의 여자 친구였는데, 여기, 여기 강호동 씨.
(강호동) 어, 어머 기억난다.

(박규리) 호동 오빠.
(강호동) 아. 수미 아이가.
(박규리) 호동오빠, 포동이 때리지 마세요. 포동이가 아프면 제 마음이 아프단 말이야.
(   ) 예! 우리 이런 사이다.
(강호동) 알았다. 알았다. 알았다.

(박규리) 강호동 씨 원래도 아이들을 예뻐하세요. 예뻐하시지만 저한테 하루는 옆에 딱 앉혀놓고 자리를 잡았어요. 옆에 딱 앉혀놓고, 어 규리야 하면서 저쪽을 딱 가르치시는 거에요. 저는 순수하니까 당연히 딱 볼 수 밖에 없죠. 아무것도 없어요. 다시 딱 돌아와는데 입에 뭔가 순대 같은 게 뭔가 딱.
(강호동) 아니 근데 뭐 놀랄 일입니까?
(이승기) 입에 순대 같이 느낌이 왔다면 놀랄 일이죠. 야 아니 아니 그러니까 강호동 씨가 기습 뽀뽀를.
(박규리) 그렇죠. 근데 또 그 자리에서 외할머니께서 그 날따라 구경을 오신거에요.
(강호동) 그 순서 한 번 여러분 다 알고 계시는데 분위기를 너무 몰아가시면 안되고요. 근데 할머님이 그걸 보시고 뭐라고 하셨는데요?
(이승기) 강순대. 야. 자 규리 씨 얘기를 한번 들어볼 게요.
(강호동) 할머니가 뭐라고 그러셨다고요?
(박규리) 산 도 적!
(이승기) 산 도 적.
(강호동) 저를 싫어하세요?
(박규리) 그래서 아직까지도 싫어하시는데 또 제가 어린 나이인데도 불구하고 굉장히 의젓했거든요. 그래서 금방 정신을 추스리고 할머니한테 그랬대요. 할머니 저 착한 일 했다 칠게요.
(이승기) 아니. 야.
(박규리) 아니. 근데 왜냐하면 그 당시에 규리 양은 어린애도 불구하고 어른들을 이렇게 다 이렇게 말도 잘하고.
(이승기) 철이 든 나이.
(박규리) 그 사건이 이후로 철이 들었죠.
(이승기) 야 규리 씨 강심장 후보입니다. 오늘 ____.
( 붐 ) 근데 어렸을 때 ___ 기억 없어진 좋은데, 기억은 없어졌죠. 그게 어렸을 때니까.
(박규리) 아 아직도 순대를 잘 못 먹어요.
(강호동) ____
( 붐 ) 어떻게 된 사건입니까?
(   ) 돌아가라.
(강호동) ______ 결국 다시 씨름판으로 돌아가야 될 것 같아요. 다시 몸을 불려야 돼. 다시 또 ___ 시작해야 겠네요.
(이승기) 제가 이게 강호동 씨가...
(강호동) 인정합니다. 제가 잘못했습니다. 그렇지만.
(이승기) 제가 좀 정리해 드리려고 했는대요
(강호동) 진짜요 아 일단 정리해 보세요.
(이승기) 강호동 씨가 장말 아이들 사실 되게 좋아하세요. 정리는 안 되네요.
(   ) 호동이 형 호랑이 새끼를 키웠구나.
(강호동) 드라마 돌아가기 전에 빼어냈어야 되는데. 빼내려다보면 내가 파해버리니까. 훅∼불면 날라가요. 매일 뒤에서 눈치를 보고 그냥 ____. 이것도 원래 이럴 때 여기 있잖아요. 안돼 돌아와.
(이승기) 아 아닙니다. 시청자 여러분 아닙니다.

(Lang-8's friends, thank you for your cooperation!)

タグ:Kara
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:芸能

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『張衡詩文集校注(精装)』
張衡
上海古籍出版社(2009)


(張衡詩文集)
後漢時代で最も著名な科学者にして詩人の張衡の著作集。天文学や地震計で有名な人。詩はやはりとても難しい。実はこの人の発明した地震計のせいで後漢は地震が頻発したように見えるのだ。

(漢文史料。2013.02.27読了。)


『東観漢記校注(全2册)』
劉珍,等
中華書局(2008)


(東観漢記)
後漢の歴史の基本史料。『後漢書』より面白い生のデータが詰まっている。ただし集め直しの本なので、断片的なのが残念。光武帝もこの本を読まないと真実の姿は全くわからないのだ。

(漢文史料。2013.02.27読了。)


『風俗通義校注(上下)』
応劭
中華書局(2010)


(風俗通義)
後漢時代を中心にした当時の雑学の本。南陽の南陽酈県甘谷の菊水が風眩に効くというのは気になる。光武帝も風眩になり、南陽の郷里に帰郷しているからだ。劉邦が項羽に捕まりそうになったとき、鳩のおかげで助かったというのも面白い。

(漢文史料。2013.02.27読了。)


『아리스토텔레스 & 이븐 루시드』
김태호(科学史、科学哲学)
김영사(2007)


(アリストテレスとイブン・ルシード)
ギリシャ科学思想からイスラム科学思想までを解説する科学史の本。二人にはそれほど重点はない感じ。ギリシャ科学思想はわかりやすい。西洋のギリシャコンプレックスとか、ギリシャ文明は実はアフリカ系ではないかとか興味深い。

(韓国語多読66冊目。2013.02.25読了。)


nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『프로이트의 환자들: 정신분석을 낳은 150가지 사례 이야기』
김서영(精神分析、映画評論)
프로네시스(2010)


(フロイトの患者たち:精神分析を生んだ150の事例)
英語版全集24巻から作った事例集。ユングやラカンの解説もあり、オイディプス・コンプレックス、自我、超自我、イド、無意識、意識、前意識の関係など非常にわかりやすい。ユングの元型、ラカンの想像界、象徴界、実在界との関連も説く。著者は多くの対立的を視点の違いの問題ととらえている。

(韓国語多読65冊目。2013.01.30読了。)


『沙漏(1)』
饶雪漫(作家)
当代世界出版社(2007)


(砂時計(1))
摂食障害の女子高生、主人公莫醒醒と親友の米砂、米砂の双子の兄米砾、米砂と仲が悪く米砾が惚れている蒋蓝、二枚目で頭も性格もできてる路理の恋愛物語。舞台は『左耳』と同じ天中(天一高校)。米砂はなぜ蒋蓝を異常に嫌んだろう。

(中国語多読45冊目。2013.01.24読了。)


『근대 일본 사회와 문화』
김성도(建築家)
고려(2008)


(近代日本社会と文化)
武士による仏教国家と、王家による神道国家の対立的変換として明治維新を見て解説したもの。建築家として写真もたくさんある。

(韓国語多読64冊目。2013.01.10読了。)

nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『대왕세종: 마음을 지배하니 세상이 나를 따른다』
백기복(経営学)
크레듀(2007)


(大王世宗:心を支配したら世の中が私についてくる)
各章で著名な臣下を一人ずつ取り上げ、世宗との対話を小説ふうにして紹介し、世宗がまず自分をコントロールすることで、臣下を動かすことができたことを描く。歴史を題材にした自己啓発書。登場する臣下は、최만리(崔萬理)、윤회(尹淮)、김문(金汶)、강희안(姜希顔)、박팽년(朴彭年)、정인지(鄭麟趾)、하위지(河緯地)、이개(李塏)、신숙주(申叔舟)、변계량(卞季良)の9人。

(韓国語多読63冊目。2012.12.25読了。)


『퀴리 & 마이트너: 마녀들의 연금술 이야기』
박민아(科学史、科学哲学)
김영사(2008)


(キュリー&マイトナー:魔女たちの錬金術の話)
二人の女性物理学者の伝記。女性と物理学という最も似合わないとされる世界でどう生きたか。冒頭では、科学や哲学で活躍した女性の先駆者の話もある。女性が科学することで、男性と違う考え方を持つか、女性は男性と科学の方法が違うのかなども面白い。

(韓国語多読62冊目。2012.12.07読了。)


nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:

英語、中国語、韓国語、日本語の発音の違いとコツ。現段階のメモ。 [語学学習記録]

英語、中国語、韓国語、日本語の発音の違いについて、現段階で私が理解できた内容をまとめておく。よりネイティヴに近い発音を習得したいと思う人に参考になる...かも。

英語と中国語は母音気圧が強く、日本語や韓国語はあまり強くない。これはなぜか。中国語と英語で共通し、日本語と韓国語にない特徴を考える。

     日 韓 中 英
リエゾン △ ◎ △ ◯
促音   ◎ ◯ - △
長音   ◎ △ - △
強有気音 - ◯ △ ◎
二重母音 - △ ◎ ◯
鼻音   △ ◯ ◎ ◎

私はどうも二重母音の比率が関係しているように思う。二重母音とは滑らかに変化する母音であるが、中国語、英語とも母音で口腔は固定せず変化する音が多いのに対して、日本語、韓国語では母音は口腔の形が停止するのではないかと思う。口腔の形を滑らかに変化させるために力が入る気圧の高い音が出るのではないか。

母音
英語と中国語には金属的な響きがあり、声の高さも日本語より高い。金属的な響きとは、空気伝導の音声の比率が相対的に少ないということである。声門を狭めることにより、空気伝導を減らし、頭蓋骨や体を通して発声するのである。

対して日本語は声門を狭めることなく開きっぱなしで発声する、エネルギー消費の少ない言語である。日本人の英語がフニャフニャして弱いのはこのため。

中国語では、語頭の母音において声門閉鎖を行う。韓国語では濃音の場合のみ、声門閉鎖をする。日本語には声門閉鎖はない。英語は音素しての声門閉鎖はないが、ストレスとしての声門閉鎖は会話でしばしば多用される。

韓国語の어と오。어は力が抜けた感じで、오は引き締まった感じ。
円唇の오と우。오は唇が下向き、우は上向き。
口の中の空間の大きさの違い。パイプ状になるものと、風船状になるもの

日本語の"お"は"어"に聞こえる。故に오を意識して練習する。

中国語、韓国語とも円唇は突き出すというより、横方向を狭くする感じがいいか。口が管を作ること、すなわち狭まった部分が一定の長さにならなければならない。唇で気圧を感じること。

고は궈に近い。口の形を変えずに궈を発音するつもりで。

韓国語の二重母音、三重母音は単母音よりやや長くしてよい。

子音
英語の子音で重要なのはタメを作ること。英語は子音を作る口、舌、喉の型を決めてから声を出す。発声器官が子音の型を作って実際に発音するまでに、ほんのわずかだがタイムラグがあるのである。対して、日本語、中国語、韓国語はほぼ同時で問題ない。

この型を作るタイムラグの特徴が、末尾の子音に現れる。単語の末尾の子音がはっきりと発音されるのである。pen(ペンヌ)のようなもので、これは既に子音の型を作ってあるためはっきりと子音が出るのである。

日本人の英語は、相当な上級者でも子音が貧弱なことが多いが、その原因は型と発声の間に間がないことに起因している。

英語で子音が連続する場合、最期の子音のみを発音する人が多い。子音の先行度が高いため、音が出る前に次の子音に移ってしまうためである。

英語のLとR。Rは半母音で、暗い音色で、円唇のウで始まり舌が付かず、音はなだらかに立ち上がる。Lは舌をべったり付けてタメの後に一気に出し、明るい音色。なだらかな変化のR、叩くようなL。故にネイティブは L と D を似た音と感じている。R はいっそ W と思ってしまってもいいぐらい。

中国語のnとng。n音の方が鼻音が長い。ng音は曖昧なe音が直前の母音に混じる。民(min2)と明(ming2)を比べると、民(min2)の i は引き締まった感じの母音、そこに強い鼻音が付く感じ。明(ming2)は日本語のミンより i の音がつぶれた曖昧な感じになる。

nとngでは鼻音が強いのはngで鼻を鳴らす感じ。nは無音に近い。

nとng, ㄴとㅇの対立を舌の前後の動きと考える。nとㄴは母音を短く弾むように舌で閉じ、ngとㅇは舌全体を後ろ上方向へ引いて発音する。喉の奥で何かをすりつぶす感じで。ngとㅇは二重母音と考える
とよい。

n は"ん"90%+"ぬ"10% ng は"ん"90%+"ぐ"10% と意識してはどうか?

速く読むときn音ng音は母音を短くする。

"欢迎"を速く言ったとき、欢(huan)の n で舌はつくのか?舌はつかなくともよいが、慌迎(huangying)にはならないらしい。

임금と입각のパッチムが難しい。⇒パッチムでいったん止めて練習し、それを速くする。

中国語の無気音と有気音。呼気と発声のタイミングの問題であり呼気の量ではない。呼気が先なのが有気音で、声帯振動とほぼ同時なのが無気音。呼気の先行度で、中国語有気音>日本語無声音>中国語無気音>日本語有声音の順に並んでいる。声調が軽声、二声、三声のとき、右に一つずれて濁音化する傾向がある。

中国人に有気有声音を聞かせると、全員が無気音と判定した。呼気が強く出ていても音声より遅れて出れば無気音なのである。

韓国人に有気有声音を聞かせると、全員が平音と判定した。これは語中の平音が濁音だからまあ当然の結果である。

韓国語の濃音と激音は高高イントネーション。濃音は声門閉鎖する。激音はささやくように呼気を付ける。

첫날と전날の発音実験。敢えて中国語でjion-nalと発音し、jionを1声、2声、3声、4声とするとどう聞こえるか。

jion(1)-nal 첫날
jion(2)-nal 전날
jion(3)-nal 전날
jion(4)-nal 첫날

となった。中国語が話せる韓国語学習者は、平音を三声、激音を一声で読むのがよいと結論づけられた。

リズム
中国語と日本語は相対的に定型リズムの言語であり、文字数がそのままリズムパターンになる。日本語は575調であり、中国語は成語の四字リズムを持つ。俳句、漢詩などが定型なのはそのため。

英語と韓国語はチャンク単位のリズムパターンを持ち、字数とリズムは無関係。チャンクに一つストレスがあり、リズムの基本となる。stress-timed rhythm という。

中国語の声調には長さの違いがある。
四声の長さ:三声>一声>二声>四声

三声三声と続くと前の三声が二声へと変化するが、それはもともとの二声と同じではない。速く短く読むほど前がより二声になるが、遅く長く読むと前は三声のまま後ろは軽声になる。

三音節の語は真ん中が軽声化する。

이를と일을は発音が同じではない。
이를 後ろが強い。
일을 平坦あるいは前が強い。

ジェスチャーや口調
英語、中国語ともに身振り手振りや口調変化などが日本語より大袈裟になる。これは日本語の文末の助詞に相当する微妙な感情表現に相当する語彙がなく、それを口調などで表現する必要があるため。

nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:

今年読んだ韓国語の本 [語学学習記録]

『대왕세종: 마음을 지배하니 세상이 나를 따른다』
백기복(経営学)
크레듀(2007)


(大王世宗:心を支配したら世の中が私についてくる)
各章で著名な臣下を一人ずつ取り上げ、世宗との対話を小説ふうにして紹介し、世宗がまず自分をコントロールすることで、臣下を動かすことができたことを描く。歴史を題材にした自己啓発書。登場する臣下は、최만리(崔萬理)、윤회(尹淮)、김문(金汶)、강희안(姜希顔)、박팽년(朴彭年)、정인지(鄭麟趾)、하위지(河緯地)、이개(李塏)、신숙주(申叔舟)、변계량(卞季良)の9人。

(韓国語多読63冊目。2012.12.25読了。)


『퀴리 & 마이트너: 마녀들의 연금술 이야기』
박민아(科学史、科学哲学)
김영사(2008)


(キュリー&マイトナー:魔女たちの錬金術の話)
二人の女性物理学者の伝記。女性と物理学という最も似合わないとされる世界でどう生きたか。冒頭では、科学や哲学で活躍した女性の先駆者の話もある。女性が科学することで、男性と違う考え方を持つか、女性は男性と科学の方法が違うのかなども面白い。

(韓国語多読62冊目。2012.12.07読了。)


『과학으로 생각한다』
장대익(科学哲学)
동아시아(2007)


(科学で考える)
非常にまっとうで標準的な科学思想史の本。人物単位になっておりわかりやすい。ニュートン、ダーウィン、アインシュタイン、量子力学、ゲーデル、チューリング、分子生物学、マッハ、ウィトゲンシュタイン、論理実証主義、ポパー、ファイアーベント、ラカトシュ、ドーキンス、ウィルソン、デネット、グールド、ルウォンティン、クーン、ハッキング、社会構成主義、ラトゥール、ギャリソン、優生学、マートン、ポランニー、バナール、サイエンスウォーズ、ケラー、ハラウェイ。
(韓国語多読61冊目。2012.11.29読了。)


『퇴계에게 공부법을 배우다』
설흔(作家)
예담(2009)


(退渓に勉強法を学ぶ)
李氏朝鮮時代を代表する儒学者李退渓(李滉)の死の直前の最期の弟子への講義を描く小説。主に学習の考え方をテーマに実在の人物である李咸亨の他に、奴婢、女性、庶民と多彩な弟子が登場する。老先生である李退渓の優しさと寛容さが際だっている。

(韓国語多読60冊目。2012.10.31読了。)


『생의 이면』
이승우(作家)
문이당(2008)


(生の裏面)
父が発狂し、裏庭の離れに閉じこめられ、作家は知らずに自殺幇助してしまう。母は子を捨てて逃げる。父の墓地の山に放火して家出し、浮浪者生活の末に母と再会。強迫症の強い異常な性格。年上の女性との恋愛と破局など。作家を取材する記者が、作品と取材により、著者の姿を描き出す二重構造の小説。

(韓国語多読59冊目。2012.10.09読了。)


『푸코 & 하버마스: 광기의 시대, 소통의 이성』
하상복(政治学)
김영사(2009)


(フーコー&ハーバーマス:狂気の時代、疎通の理性)
歴史と社会に関する二人の哲学と思想を対比して語る。前置きになる歴史解説が長すぎる。フーコーの歴史哲学は、もう少し原文がわかりやすければ本当に面白そうなんだが……

(韓国語多読58冊目。2012.09.25読了。)


『부르디외 & 기든스:세계화의 두 얼굴』
하상복(政治学)
김영사(2006)


(ブルデュー&ギデンス:グローバル化の二つの顔)
グローバル化をアメリカ化と批判するブルデューと、グローバル化の良い点も評価して第三の道を探るギデンスの紹介。ブルデューのさまざまな用語とアイディアは非常に興味深い。ハビトゥス、文化資本、象徴資本、社会資本など資本の場や象徴暴力の考えなど。

(韓国語多読57冊目。2012.09.08読了。)


『데리다 & 들뢰즈: 의미와 무의미의 경계에서』
박영욱(社会哲学)
김영사(2009)


(デリダ&ドゥルーズ:意味と無意味の境界にて)
韓国の大学の教材かな。歴史上の思想家を二人を比較し、対話させることで、わかりやすく紹介する知識人村シリーズの一冊。韓国はフランス語翻訳が多いせいか、日本語の本よりもずっとわかりやすく紹介されている。二人の独特の用語の解説もわかりやすい。

(韓国語多読56冊目。2012.08.27読了。)


『세상을 바꾼 여인들』
이덕일(作家)
옥당(2010)


(世の中を変えた女性たち)
高句麗と百済の建国の母ソソノ、聖徳女王、善花姫、千秋太后、申師任堂、許蘭雪軒、論介、姜氏、金萬德、羅蕙錫の簡単な絵本伝記。絵がとても前衛的で子ども向きの絵本と思えないのだが……

(韓国語多読55冊目。2012.08.17読了。)


『꽃신:김소연 동화집』
김소연(作家)
파랑새어린이(2008)


(花飾りの靴:キム・ソヨン童話集)
中編童話が3編。李朝を舞台に、士大夫の家の少女と貧しい少女、卵売りの少女と行商人の青年、炭焼売りの少年と流刑になった士大夫との交流を描く。イラストが美しくてかわいい。

(韓国語多読54冊目。2012.08.15読了。)


『나:내가 잊고 있던 단 한 사람』
정채봉(作家)
코리아하우스(2009)


(私:私が忘れていたただ一人)
大人向け寓話作家、詩人の短編集。自身の癌体験のエッセイもある。著者は実際に癌で早くなくなっている。心洗われる一冊。

(韓国語多読53冊目。2012.08.11読了。)


『사라진 편지:규방에서 진 부용꽃, 허난설헌』
류지용(小説家)
동아일보사(2010)


(なくなった手紙:閨房で散った芙蓉の花、許蘭雪軒)
死後に漢詩が中国でヒットした李朝朝鮮時代の女流詩人の小説。内容がフィクションであることを強調してある。自由を求める女性として描かれている。

(韓国語多読52冊目。2012.07.17読了。)


『광무제 유수와 이십팔장수』
김창수(作家)
하문사(2010)


(光武帝劉秀と二十八将帥)
韓国の作家による光武帝の小説。光武帝による統一までを描いている。正史を押さえているものの、京劇も利用。呉漢が王莽の娘を娶り、劉秀を生け捕るのだ。

内容は完全に水滸伝。劉秀はほとんど宋江なので魅力が微妙。二十八将の一騎打ちシーンが見たい人は面白いかも。挙兵前からみんな出てきて、勝負するシーンがたくさんある。

(韓国語多読51冊目。2012.06.12読了。)


『광무제와 이십팔장』
이재석(中国文学)
상생출판(2010)


(光武帝と二十八将)
二十八将に関連した民話伝承などを紹介し、その後、二十八将の伝記の翻訳がある。伝承では萬修がなぜが重要視されているらしい。

誤訳がかなり多い。漢字を捨てたため、韓国人は漢文読解能力が高くないみたいだ。

(韓国語多読50冊目。2012.04.27読了)


『이타적 인간의 출현-게임이론으로 푸는 인간 본성 진화의 수수께끼』
최정규(経済学、進化的ゲーム理論)
뿌리와이파리(2009)


(利他的人間の出現-ゲーム理論で解く人間本性の進化の謎)
最新のゲーム理論研究をたくさん紹介している。

(韓国語多読49冊目。2012.04.18読了)


『정약용과 그의 형제들 2: 새 시대를 열어간 사람들』
이덕일(歴史家)
김영사(2004)


『丁若鏞と彼の兄弟たち2:新しい時代をひらいた人々』
ハンビヤ推薦の本。朝鮮時代の大臣丁若鏞とその兄弟の伝記。中年以降、朝廷を追われて著述に専念してからの話。主に残した著書についての話。『易経』に関する解釈が面白いと思う。

(韓国語多読48冊目。2012.03.25読了)


『정약용과 그의 형제들 1: 새 시대를 열어간 사람들』
이덕일(歴史家)
김영사(2004)


『丁若鏞と彼の兄弟たち1:新しい時代をひらいた人々。1』
ハンビヤ推薦の本。朝鮮時代の大臣丁若鏞とその兄弟の伝記。キリスト教と信者が弾圧を受ける話が中心になっている。政治による思想弾圧がテーマ。

(韓国語多読47冊目。2012.02.22読了)


『공부하는 독종이 살아남는다』
이시형(精神科医、脳科学)
중앙북스(2009)


脳科学的観点から効率的な勉強法を語る。脳内のセロトニンやドーパミンなどをいかに調節するかなど興味深い記述が多い。ベストセラーのようなので、そのうちに日本語訳も出るのだろうと思う。

睡眠6時間、昼寝15分が健康的にも理想らしい。実行できれば、かなり時間を増やすことができるのでちょっとやってみようと思う。

著者は日本語にも堪能で、本も沖縄で書かれたものらしい。

(韓国語多読46冊目。2012.01.22読了。)




nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:

今年読んだ中国語の本 [語学学習記録]

『历史深处的忧虑』
林达(作家、在米中国人夫婦)
三联(1997)


(歴史の深みの憂慮)
アメリカの法律の歴史的な発展を語る。後半はシンプソン事件について長く語っている。中国人が見たアメリカの民主主義の特徴。

(中国語多読44冊目。2012.11.21読了。)


『简牍法制论稿』
李均明(古典文献)
广西师范大学出版社(2011)


(簡牘法制論稿)
秦漢の出土木簡竹簡から当時の法律を分析する論文集。度田の記述もある。当時の法律の厳格さ、尋問や裁判の手順の細かさなどがわかる。

(中国語多読43冊目。2012.10.10読了。)


『最有本事的皇帝:内圣外王』
雷振
北京时代华语图书(2012)


(最も有能な皇帝:内圣外王)
光武帝の解説伝記の最終巻。隗囂、公孫述討伐と内政の話。本のムードは知的生き方文庫みたいな自己啓発書ふうに書かれている。

内容には間違いも多く、陰麗華と虞延について年齢を勘違いしている。陰氏とあるので陰麗華と思ったらしいが、陰麗華は陰貴人、陰皇后、陰太后で陰氏になるわけないんだが……

馬武の自首発言や来歙が雲台の二十八or三十二将に入れなかった理由も理解していない。

(中国語多読42冊目。2012.08.31読了。)


『最有本事的皇帝:荡平四方』
雷振
北京时代华语图书(2012)


(最も有能な皇帝:蕩平四方)
表現がいちいち大袈裟で前ぶりが長く情報量は少ない。文章は面白いと言えなくもない。内容の重複もかなりある。中原統一までを扱っている。

(中国語多読41冊目。2012.07.07読了。)


『实用韩日英汉分类词典』
林从纲
北京大学出版社(2005)


(実用韓日英漢分類辞典)
韓国語、日本語、英語、中国語の単語帳。まず品詞別に分類して、そこから領域別に分類してある。語彙数は一万語以上収録。とても便利で役に立つ。特に中国語と韓国語の同時学習者に有益。間違いが結構多いものの、四ヵ国語対照になっているので、気づかない心配はなく、辞書で確認すればよい。

(中国語多読40冊目。2012.06.30読了。)


『最有本事的皇帝:天下雄主』
雷振
北京时代华语图书(2011)


(最も有能な皇帝:天下雄主)
光武帝の記録を読んで、政治と人生を学ぶ本。表現がいちいち大袈裟でもったいぶっており、俗語を連発している。ある程度、正史を押さえているが分析が甘く間違いも多々ある。

中国語の勉強には意外と面白いという印象だ。

(中国語多読39冊目。2012.06.27読了。)


『刘秀全传:从一介布衣到东汉开国皇帝』
王惠敏
华中科技大学出版社(2012)


(劉秀全伝:民間人から後漢建国の皇帝へ)
あまりに欠点がないために軽視された皇帝劉秀。欠点が多いほうが読者的に面白いのだろうとしている。

内容は重複が多く、前後の連結が支離滅裂だし、正史を詳しく語ったと思うと、小説の内容まで混入しており、編集が最悪。

(中国語多読38冊目。2012.06.21読了。)


『民主的细节』
刘瑜(政治学者)
上海三联书店(2009)


(民主主義の詳細)
中国の政治学者がアメリカの政治史を語ることで、アメリカの民主主義の本質、アメリカがなぜ世界一なのかを語るもの。そして中国に何が足りないのかを語っている。

これはもちろん日本に足りないものでもある。是非、日本語に翻訳して欲しいと思う一冊。

(中国語多読37冊目。2012.06.15読了。)


『东汉风云人物』
惜秋(台湾の作家)
广西师范大学出版社(2007)


(東漢風雲人物)
後漢建国期の武将の伝記集。京劇の紹介なども面白い。京劇の作家は正史など一切読んでいないので、全く史実と異なるのだ。

著者は来歙が雲台にいないのを不公平と憤っている。鄧禹の用兵の下手さに呆れている。李通が卑劣だとして嫌っている。

(中国語多読36冊目。2012.06.09)


『张家山汉简《二年律令》与汉代社会研究』
王彦辉
中华书局(2010)


(張家山漢簡《二年律令》と漢代社会研究)
漢の時代の相続制度、身分制度など。土地の私有はいつから始まったか、奴婢の人権はどこまで守られていたかなど。武帝の頃まで土地の売買は少なかったこと。奴婢は奴隷というほどひどくはなかった。奴婢は財産簿でなく戸籍登録が最新結論。

(中国語多読35冊目。2012.05.29読了)


『送你一颗子弹』
刘瑜(政治学)
上海三联出版社(2010)


(Send You a Bullet)
女性政治学者の随筆集。映画評、書評、愛や憎しみについてユーモラスに語っている。映画と本についての中国人の感覚を知るのが面白いかもしれない。やっぱり日本人の悪口は公的にもOKなのかなあ。タイトルはブラジル映画から取ったもの。

(中国語多読34冊目。2012.05.17読了)


『秦汉史』
翦伯赞(歴史家)
北京大学出版社(1999)


(秦漢史)
マルクス主義理論に基づいた歴史解釈。貴族地主と商人地主の階級闘争として理解している。当然、光武帝は非常に意地悪く解釈されている。ただし内容は詳細で文章も面白く読める。

(中国語多読33冊目。2012.05.07読了)


『失恋33天』
鲍鲸鲸(作家)
中信出版社(2010)


『失恋33天』
結婚直前に恋人が親友と浮気した女性の失恋後33日間を日記っぽく描いたもの。主人公が信じられないほど魅力がない。毒舌があまりにひどくて、許容できないレベルだった。この女性を好きになる男性がいるというのは、中国は男が余っていて男女関係で女性が優位だからなのか、女性の社会進出が進んで女性の魅力に仕事の能力が考慮されるのだろうかなど、考えさせられた。

(中国語多読32冊目 2012.03.06読了)


『一场风花雪月的事』
海岩(元警察幹部の作家)
百花洲文艺出版社(2007)


美貌の女性警察官吕月月と、ヤクザ一家の美貌の青年潘小伟の禁断の恋の行く末は?ロミオとジュリエットとみたいなものかな?

正直、吕月月のちょっとしたことですぐ怒りすぐ泣く性格に全く魅力を感じず、読み始めはあまり面白くなかったけど、遊園地での事件からテンポがあがり面白くなる。最期の1/3ぐらいは一気に読み切った。

土壇場のプレッシャーに耐えきれずに自己破滅的行動を取る典型例として吕月月が描かれている。受動攻撃性人格障害にも見えるな。こういうタイプの人は、周囲の人も巻き込んですべての人を不幸にするのでやっかいだなと思う。

(中国語多読31冊目。2012.01.28読了。)



nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:

今年読んだ英語の本 [語学学習記録]

『Harry Potter and the Goblet of Fire』
J. K. Rowling(作家)
Bloomsbury Publishing(2012)


(ハリー・ポッターと炎のゴブレット)
三人の魔法使いトーナメントの話が中心だが、何だか今回は話が暗い。最期もハッピーエンドでなく、次回に続く構造に。最期にハリーに会うと、会う奴がみんな今までの経緯を告白するのが奇妙だ。早く殺せば話が終わってしまうわけだが……

(英語多読45冊目。2012.11.15読了。)


『Land of Lincoln: Adventures in Abe's America』
Andrew Ferguson(ジャーナリスト)
Grove Pr(2008)


(リンカーンの世界:エイブのアメリカの冒険)
ジャーナリストが現代におけるリンカーンの影響を面白可笑しく取材する。南部のリンカーン嫌いや、リンカーンなりきり人間集団などをユーモアたっぷりに描く。

南部の南北戦争観が右翼の太平洋戦争観と瓜二つなのが面白い。

(英語多読44冊目。2012.11.08読了。)


『Gone with the Wind』
Margaret Mitchell(作家)
Pan Books(2008)


(風と共に去りぬ)
有名なベストセラー。登場人物の設定と描き方が素晴らしく、ストーリーも息をつかせぬ展開で非常に面白い。高飛車で自分勝手な勘違い毒舌女スカーレット・オハラだが、美人で礼儀正しく責任感が強いという見事なアンバランスさが面白い。振られた腹いせに恋敵の兄と結婚したり、金目当てで妹のフィアンセを奪ったりする。しかしその恋敵を命がけで守る羽目になったりもする。

レット・バトラーやアシュレ・ウィルクス、メラニー・ハミルトンなど人物の描き分けが素晴らしい。

千ページあるので読むのはかなり大変。黒人や下層白人の英語がなまっていて意味がわかりにくい。黒人の描き方が現代的には相当に問題であると考えられている。

(英語多読43冊目。2012.08.08読了。)


『Harry Potter and the Prisoner of Azkaban』
J. K. Rowling
Bloomsbury(2012)


(ハリー・ポッターとアズカバンの囚人)
ハリー・ポッターは、パターンが決まっているのがよく理解できてきた。一冊がちょうど一年の物語で、魔法学校に行く前の夏休みから始まり、クィディッチの試合があり、ハリーとロンが勝手に行動して、変なところに迷い込んで悪の親玉と対決する。

この巻でやっと両親の死の謎が判明する。

(英語多読42冊目。2012.07.05読了。)


『Harry Potter and The Chamber Of Secrets』
J. K. Rowling(作家)
Bloomsbury Publishing(1998)


(ハリー・ポッターと秘密の部屋)
だんだん楽しんで読めるようになってきた。難しいのはやっぱり皮肉とか反語。

(英語多読41冊目。2012.05.03読了)


『Harry Potter and the Sorcerer's Stone』
J. K. Rowling(作家)
Bloomsbury Publishing(2000)


『ハリー・ポッターと賢者の石』
英語多読の定番。最近、全7巻のテキストデータを入手したので、電子辞書を使って読み始めた。今年全部読むつもり。英語だとまだ場面展開にちょっとついていけないことがあるが、何とか楽しんで読めるレベルになったのが嬉しい。

(英語多読40冊目 2012.02.24読了)


『A Scandalous Life:The Biography of Jane Digby』
Mary S. Lovell(伝記作家)
Fourth Estate(1995)


6度の結婚と恋愛の遍歴が凄い。王様や貴族まで巻き込むまさにスキャンダルの人生。恋愛がすべてという女性に見えるが、動物が好きでスポーツを好む活動的な女性であり、医学知識も豊富だったりする。最期は17歳年下のアラブの遊牧民の族長と27年間を幸福を暮らす。

たくさん子どもを生んでいるのだけど、母親としての愛情がほとんど見えない。母性は自ら育てないと発生しないしないものだなと思う。

(英語多読39冊目。2012.01.05読了。)

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『과학으로 생각한다』
장대익(科学哲学)
동아시아(2007)


(科学で考える)
非常にまっとうで標準的な科学思想史の本。人物単位になっておりわかりやすい。ニュートン、ダーウィン、アインシュタイン、量子力学、ゲーデル、チューリング、分子生物学、マッハ、ウィトゲンシュタイン、論理実証主義、ポパー、ファイアーベント、ラカトシュ、ドーキンス、ウィルソン、デネット、グールド、ルウォンティン、クーン、ハッキング、社会構成主義、ラトゥール、ギャリソン、優生学、マートン、ポランニー、バナール、サイエンスウォーズ、ケラー、ハラウェイ。
(韓国語多読61冊目。2012.11.29読了。)


『历史深处的忧虑』
林达(作家、在米中国人夫婦)
三联(1997)


(歴史の深みの憂慮)
アメリカの法律の歴史的な発展を語る。後半はシンプソン事件について長く語っている。中国人が見たアメリカの民主主義の特徴。

(中国語多読44冊目。2012.11.21読了。)


『Harry Potter and the Goblet of Fire』
J. K. Rowling(作家)
Bloomsbury Publishing(2012)


(ハリー・ポッターと炎のゴブレット)
三人の魔法使いトーナメントの話が中心だが、何だか今回は話が暗い。最期もハッピーエンドでなく、次回に続く構造に。最期にハリーに会うと、会う奴がみんな今までの経緯を告白するのが奇妙だ。早く殺せば話が終わってしまうわけだが……

(英語多読45冊目。2012.11.15読了。)


『Land of Lincoln: Adventures in Abe's America』
Andrew Ferguson(ジャーナリスト)
Grove Pr(2008)


(リンカーンの世界:エイブのアメリカの冒険)
ジャーナリストが現代におけるリンカーンの影響を面白可笑しく取材する。南部のリンカーン嫌いや、リンカーンなりきり人間集団などをユーモアたっぷりに描く。

南部の南北戦争観が右翼の太平洋戦争観と瓜二つなのが面白い。

(英語多読44冊目。2012.11.08読了。)



nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:

5種類の論理の方法 [語学学習記録]

5種類の論理の方法
内 ⇒(空間軸)⇒ 外
過去

(時間軸)

未来
b.歴史
d.構造
a.体感
c.比較
e.実行
 私たちが何かを主張し、相手に納得してもらいたいときは、その理由を述べなければならない。そのとき理由にできるものは5種類ある。

 (a).現在のある出来事を描写し相手の感情を喚起し"不当性"を主張する。
 (b).過去の出来事から"一貫性"を主張する。
 (c).類似する例から"平等性"を主張する。
 (d).内部の構造から必然的な"因果性"を主張する。
 (e).未来を推定しその状況の"妥当性"を主張する。

 具体例を挙げて考えてみよう。
 あなたの夫が煙草を吸っているが、禁煙して欲しい。何と言えばよいか?

 (a)私の気持ちにもなってよ。部屋が汚れるし、一緒に居て煙たいのよ。
 (b)あなたはスポーツジムに通ったり、朝にジョギングしたり、健康管理しているのに煙草を吸うなんてちぐはぐだわ。
 (c)友人のAが禁煙したし、あの有名人のBさんも禁煙したそうよ。世界は禁煙の趨勢があるわ。
 (d)煙草の煙は肺に蓄積して肺を痛めるし、ニコチンは脳に作用して麻薬として機能するのよ。
 (e)煙草を吸わなければその分お金が貯まるわ。あなたも健康になるし、禁煙した人は食べ物も美味しく感じられるようになるのよ。

 これらはただ技術的なものを提示したのではない。科学思考の基礎である分類の原理に従っている。
 ある問題の時空間における位置をとらえる。そしてその位置から世界を時間を基準に過去と未来に分割し、空間を基準に内部と外部に分割する。すると、上記の(a)~(e)は、その問題自体(a)、問題の内部(d)と外部(e)という空間要素、問題の過去(b)と未来(e)という時間要素で分割したものである。宇宙そのものを還元主義に基づき分割すると上記の5つの分類が生まれるのである。
 ある問題を研究する場合も、この5つの範囲を調査する。優れた研究書は、この5つをうまく組み合わせて書かれている。
 (a)により問題を提示し、(b)によりこれまでの経緯を語り、(c)により他の例を挙げてどのように解決しているか検討し、(d)により問題の細部を分析し対策を考え、(e)によりそれがどのような結果を生み出すか示すのである。

 テレビではしばしば殺人事件がニュースになる。殺人事件について本当に正しく理解したければ、やはりこの5つの領域を調べなければならない。
 (a)加害者の当時の心理状態を推定する。
 (b)加害者の子どもの頃からの生活環境を調べる。
 (c)類似する他の殺人事件と比較する。
 (d)精神分析など医学的データを調べる。
 (e)刑罰や教育について改正した場合の効果を予測し比較する。

 テレビでは、日本の経済について討論されることも多い。経済もまたこの5つの領域を考える必要がある。
 (a)実際の生活について庶民の声を取り上げて問題を提起する。
 (b)現在までの政策の変化と景気の変化の関係を調べる。
 (c)諸外国の経済状態や政策と比較する。
 (d)流通や貿易など経済活動の細部を分析する。
 (e)考えられる対策を挙げて、その効果を比較する。

 5つの領域からはそれぞれ異なることを発見できる。
 (a)本当の問題は何であるかがはっきりする。
 (b)このままだと将来どうなるかがわかる。
 (c)問題の特異性や重大性がはっきりする。
 (d)問題が発生するメカニズムがわかる。
 (e)我々がとるべき行動を選べるようになる。

 これら5つはそれぞれ学問の分野の違いにも対応している。
 (a)文学や人類学に相当し、たくさんの問題提起を行っている。
 (b)歴史学など人文科学の研究はこの方法が多い。
 (c)犯罪学、政治学、教育学などはこの方法が多い。
 (d)医学や自然科学はほとんどがこの領域の研究である。
 (e)経済学、工学、物理学ではこの領域で数学を用いて研究が行われる。
 ある問題を正しく知るには、たくさんの学問を総合的に学ばなければならないところに、現代の学問の難しさがある。

 他の人の議論を論駁したり、批判的に検討する場合にもこの5つの方法は役に立つ。相手の主張が5つの論理方法のどれを使っているかを考え、相手が使っていない残りの論理方法の中から考えるとよいのである。
 論理的に考えることは、真実を見抜く大切なことだ。あなたもこの5つの論理方法を身につければ、物事を深く理解できるようになるだろう。

5 kinds of the logical methods
inside ⇒(space-axis)⇒ outside
past

(time-axis)

future
b.history
d.structure
a.feeling
c.comparison
e.simulation
 When we want to argue something or persuade another person we must give them reasons. We can use the following 5 kinds of reason.

 (a) You can use a real situation, evoke the other person's feelings, and assert its inappropriateness.
(b) You can assert consistency by stating past events.
 (c) You can assert impartiality by stating similar examples.
 (d) You can assert the principle of causality by using the content.
 (e) You can assert appropriateness by imagining the future.

 Let's consider the following examples.

 Your husband is a smoker, and you want him to quit smoking. How should you tell him?

 (a) Try to feel what I feel. Smoking makes the room dirty, I feel smoky with you.
 (b) You always go to the health club, jog in the morning. You are careful about your health, but your smoking contradicts this.
 (c) Your friend A quit smoking, that famous person B quit smoking too. There is a non-smoking trend in the world.
 (d) Smoke accumulates in your lung, and makes your lung hurt. Nicotine works as narcotic in your brain.
 (e) If you quit smoking you can save that money. You will be healthier. Food tastes better to the people who have quit.

 I'm not showing just a technical thing. These examples follow the principle of classification which is the basis of scientific thinking.

 You decide where the problem is in space and time. From that point you divide the world between past and future by time, and divide the world between inside and outside by space.
 Then you will know that the above (a)~(e) are categorized as follows: (a) is the problem itself, (d) is the inside, and (c) is the outside, which are space factors. (b) is the past and (e) is the future, which are time factors.
 When you divide the universe by reductionism the 5 classes above emerge.

 When you study a certain problem, you should research those five areas. Fine studies are written combining those five methods well.
 You can show what the problem is by (a), you can tell how the problem occur by (b), you can give the other example and consider the problem by (c), you can analyze the detail of the problem and come up with countermeasures by (d), you can show the result of the measure by (e).
 A murder case often appears on the television news. If you want to really understand the murder case correctly, you should research these five areas.
 (a) Presume murderer's psychological state at the time of the crime.
 (b) Investigate the murderer's environment from childhood.
 (c) Compare other similar murder cases.
 (d) Study the medical data, psychoanalysis, etc.
 (e) Predict and compare the effect when punishment or education is changed.

 There are many debates about Japanese economy on television. We need to consider those five areas about economy too.
 (a) Take up the public's opinion about real life and raise an issue.
 (b) Research the relation between change of the policy and business fluctuation up to the present.
 (c) Compare the economic conditions and policies of other countries.
 (d) Analyze the details of economic activities, such as distribution and trade.
 (e) Consider every possible measure and compare these effects.

 We can find different things from each of the five areas.
 (a) We can understand what the true problem is.
 (b) We can understand what will happen in the future when things stay the same.
 (c) We can understand the singularity or importance of the problem clearly.
 (d) We can understand how problems occur.
 (e) We can understand which action we should take.

 Each of these five areas corresponds to a different branch of knowledge.
 (a) corresponds to literature and anthropology and raises many questions.
 The humanities, such as history, usually use (b).
 Criminology, politics, education, and such usually use (c).
 Most studies in medicine and natural science are the research of (d).
 In economics, engineering, and physics, research is done using mathematics in (e).

 In order to understand a certain problem correctly we must learn to study many topics synthetically, but this is contradicted in present-day learning.
 These five methods are also useful for refuting or examining other person's opinion critically. Think about what method your opponent uses and you can use another method.
 Logical thinking is an important technique for understanding what truth is. If you learn these five logic methods, you can understand things deeply.

5种逻辑的方法
内 ⇒(空间轴)⇒ 外
过去

(时间轴)

未来
b.历史
d.构造
a.感受
c.比较
e.实行
 我们要主张什么,想要对方同意,应该说出理由来。这个"理由"可分类5种。

 (a)描写现在的情况,引起对方的感情,主张"不当性"。
 (b)说从过去到现在的变化,主张"一贯性"。
 (c)举些类似的例子,主张"平等性"。
 (d)分析内部的结构,主张必然的"因果性"。
 (e)推测未来,主张那个情况的"妥当性"。
  那么,举个例子思考一下。

  你的丈夫很喜欢抽烟,你希望他戒烟,应该怎么说好?
 (a)由于你抽烟脏了屋子,我住在一起,烟气熏人。你应该想想我的心理吧!
 (b)你每天跑步,还常常去健身房,很注意自己的健康。那么你抽烟,真不对茬儿呢!
 (c)你的朋友A也戒烟了。有名的明星B也戒烟了。戒烟是全世界的潮流啊!
 (d)抽烟的毒慢慢积累在肺脏里,还有在脑袋里。尼古丁有麻药作用啊!
 (e)要是你不抽烟,省的一笔钱。还能使身体健康,吃东西也感到更好吃啊!

  这个不只是技术,而是科学想法的基础,分类的原理。看(图1)。首先把握问题在时空间上在哪儿。然后把时间以问题分开过去和未来。把空间以问题分开内部和外部。就是,那个问题本身(a),问题的内部(d)和外部(c),问题的过去(b)和未来(e)。这是把宇宙按照科学的方法区分开来的东西。
  所以研究一个问题,也需要调查这5种领域。优秀的研究书就搭配了这5种方法。由(a)提示问题,由(b)描写过去的经过,由(c)考虑类似的例子是怎么解决的,由(d)分析问题的细节研究对策,由(e)表示采用对策就得到什么样的结果。 

  在电视新闻中经常播放杀人事件。要是想正确理解一个杀人事件的话,我们应该调查这5个领域。
 (a)推测犯人当时的心情。
 (b)调查犯人怎么长大的。
 (c)和其他类似的杀人事件比较。
 (d)用精神分析等医学性研究调查。
 (e)推测改变刑法或者教育的效果,研究对杀人事件的影响。

  在电视节目上常常讨论日本的经济。考虑经济的时候也要调查这5个领域。
 (a)调查人民的生活,采访他们的意见,提出问题。
 (b)调查到现在的政策和经济的变化,发现变化的法则。
 (c)比较其他国家的经济状况和政策。
 (d)分析流通机构或者贸易状况等现在的经济活动。
 (e)提出几个对策,比较对策的效果。

  我们从5个领域能发现不一样的事情。
 (a)我们能发现真正的问题。
 (b)我们能知道要是不改变的话,将来会怎么样。
 (c)我们能把握问题的特异性和重要性。
 (d)我们能明白问题是怎么发生的。
 (e)我们能选择正确的对策。

  5个领域对应各个不同的学问。
 (a)文学和人类学,这些学问提出许多问题。
 (b)历史学等人文科学调查这个领域。
 (c)犯罪学,政治学,教育学等调查这个领域。
 (d)医学和自然科学主要调查这个领域。
 (e)经济学、工学、物理学用数学调查这个领域进行研究。
  我们要正确知道一个问题,应该很多领域的学问综合学习。这是现在的学问很难的地方。

  反对别人的主张或批评的时候,这5种方法也很有用。思考对方说的内容,按照5种逻辑的方法判断合理不合理,指出不合理的地方。
  逻辑的想法,是看穿真实的重要的方法。你用这5种逻辑的方法,肯定对各种各样的事情就能更加了解。

5가지의 논리 방법
안 ⇒(공간축)⇒ 밖
과거過去

(시간축)

미래
b.역사
d.구조
a.마음
c.비교
e.실행
 우리가 무엇인가 주장하여 상대를 납득시키고 싶을 때에는 그 이유를 말해야 한다. 그 때 이유로 댈 수 있는 것은 5가지가 있다.

 (a). 현재의 사건을 묘사하여 상대 감정을 환기함으로써 "부당성"을 주장한다.
 (b). 과거의 사건을 예로 제시함으로써 "일관성"을 주장한다.
 (c). 유사한 예로 "평등성"을 주장한다.
 (d). 내부의 구조를 분석함으로써 필연적인 "인과성"을 주장한다.
 (e). 미래를 추정해서 그 상황의 "타당성"을 주장한다.

 구체적인 예를 제시하여 생각해 보자.
 당신의 남편이 담배를 피우지만 금연했으면 좋겠다. 뭐라고 주장하면 좋을까?

 (a)내 입장이 돼 보세요. 방도 더러워지고 담배 냄새도 너무 지독해요.
 (b)당신은 헬스클럽에도 다니고, 아침에 조깅도 열심히 건강관리 하면서 담배를 피우다니 앞 뒤가 안 맞지 않아요? (이상하지 않아요?)
 (c)친구 A도 담배를 끊었고, 연예인 B씨도 금연하는 것 같었대요. 세계는 금연하는 추세로 가고 있어요.
 (d)담배 연기는 폐에 축적돼서 폐를 손상시키고, 니코틴은 뇌에 작용하여 마약과 같은 기능을 해요.
 (e) 담배를 피우지 않으면 그만큼 돈을 모을 수 있어요. 당신도 건강해지고, 금연한 사람은 음식도 맛있게 느껴 진대요.

 이것들은 단지 기술적인 면을 제시한 것이 아니다. 과학적 사고의 기초인 분류의 원리를 따르고 있다.
 어떤 문제가 시공간에서 어디에 있는지 분명히 한다. 그리고 그 위치에서 세계를 시간을 기준으로 해서 과거와 미래로 세계를 나누고, 분할하고, 공간을 기준으로 해서 내부와 외부로 나눈다.
 그러면, 상기의 (a)∼ (e)는, 그 문제 자체(a), 문제 내부(d)와 외부(e)라고 하는 공간 요소, 문제 과거(b)와 미래(e)라고 하는 시간 요소로 나눈 것이다. 우주 그 자체를 그것을 환원 주의를 근거로 나누면 상기와 같이 5개로 분류된다.우주 그 자체를 그것을 환원 주의를 의하여 나누면 상기와 같이 5개로 분류된다.
 어떤 문제를 연구할 경우에도, 이 5가지 범위를 조사한다. 뛰어난 연구서는, 이 5가지를 잘 짜 맞추어 쓰고 있다.
 (a)에 의해 문제를 제시하고, (b)에 의해 지금까지의 경위를 이야기하고, (c)에 의해 다른 예를 들어 어떻게 해결했는지 검토하고, (d)에 의해 문제의 세부를 분석해 대책을 생각하고, (e)에 의해 그것이 어떤 결과가 나올지 묘사하는 것이다.

 텔레비전에서는 자주 살인사건이 뉴스가 된다. 살인사건에 대해서 정말로 정확하게 이해하고 싶다면, 역시 이 5개 영역을 조사해야 한다.
 (a)가해자의 당시의 심리상태를 추정한다.
 (b)가해자의 어렸을 때부터의 생활환경을 조사한다.
 (c)유사한 다른 살인사건과 비교한다.
 (d)정신분석 등 의학적 데이터를 조사한다.
 (e)형벌이나 교육에 대해서 개정했을 경우의 효과를 예측해 비교한다.

 텔레비전에서는 일본 경제에 대해서 토론되는 일도 많다. 경제도 역시 이 5개 영역을 생각할 필요가 있다.
 (a)실제 생활에 대해서 서민의 목소리를 도마에 올려서 문제를 제기한다.
 (b)현재까지의 정책 변화와 경기 변화의 관계를 조사한다.
 (c)제외국의 경제상태나 정책과 비교한다.
 (d)유통이나 무역 등 경제 활동의 세부 사항을 분석한다.
 (e)생각할 수 있는 대책을 들어, 그 효과를 비교한다.

 5개 영역에서는 각각 다른 것을 발견할 수 있다.
 (a)진짜 문제는 무엇인지 명확히 할 수 있다.
 (b)이대로 내버려둔다면 장래 어떻게 될지를 알 수 있다.
 (c)문제의 특이성이나 중대성을 명확히 할 수 있다.
 (d)문제가 발생하는 메커니즘을 안다.
 (e)우리들이 채용해야 할 행동을 선택할 수 있게 된다.

 이것들 5개는 각각 학문의 분야의 차이에도 대응하고 있다.
 (a)문학이나 인류학에 상당하고, 많은 문제제기를 하고 있다.
 (b)역사학 등 인문과학의 연구는 이 방법이 많다.
 (c)범죄학, 정치학, 교육학 등은 이 방법이 많다.
 (d)의학이나 자연과학은 대부분이 이 영역의 연구다.
 (e)경제학, 공학, 물리학에서는 이 영역에서 수학을 써서 연구를 한다.

 어떤 문제를 정확하게 알기 위해서는 많은 학문을 종합적으로 배워야 된다. 그 점이 현대의 학문의 어려움이다.
 다른 사람의 논의를 논박하거나, 비판적으로 검토할 경우에도 이 5가지 방법은 도움이 된다. 상대 주장이 5가지 논리 방법중에서 어느 것을 사용하고 있는지 생각하고, 상대가 사용하지 않은 논리 방법을 생각하면 좋을 것이다.
 논리적으로 생각하는 것은, 진실을 간파하는 데 중요한 것이다. 당신도 이 5가지 논리 방법을 몸에 익히면, 사물을 깊게 이해하게 될 것이다.

nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『퇴계에게 공부법을 배우다』
설흔(作家)
예담(2009)


(退渓に勉強法を学ぶ)
李氏朝鮮時代を代表する儒学者李退渓(李滉)の死の直前の最期の弟子への講義を描く小説。主に学習の考え方をテーマに実在の人物である李咸亨の他に、奴婢、女性、庶民と多彩な弟子が登場する。老先生である李退渓の優しさと寛容さが際だっている。

(韓国語多読60冊目。2012.10.31読了。)


『简牍法制论稿』
李均明(古典文献)
广西师范大学出版社(2011)


(簡牘法制論稿)
秦漢の出土木簡竹簡から当時の法律を分析する論文集。度田の記述もある。当時の法律の厳格さ、尋問や裁判の手順の細かさなどがわかる。

(中国語多読43冊目。2012.10.10読了。)


『생의 이면』
이승우(作家)
문이당(2008)


(生の裏面)
父が発狂し、裏庭の離れに閉じこめられ、作家は知らずに自殺幇助してしまう。母は子を捨てて逃げる。父の墓地の山に放火して家出し、浮浪者生活の末に母と再会。強迫症の強い異常な性格。年上の女性との恋愛と破局など。作家を取材する記者が、作品と取材により、著者の姿を描き出す二重構造の小説。

(韓国語多読59冊目。2012.10.09読了。)



nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『푸코 & 하버마스: 광기의 시대, 소통의 이성』
하상복(政治学)
김영사(2009)


(フーコー&ハーバーマス:狂気の時代、疎通の理性)
歴史と社会に関する二人の哲学と思想を対比して語る。前置きになる歴史解説が長すぎる。フーコーの歴史哲学は、もう少し原文がわかりやすければ本当に面白そうなんだが……

(韓国語多読58冊目。2012.09.25読了。)


『부르디외 & 기든스:세계화의 두 얼굴』
하상복(政治学)
김영사(2006)


(ブルデュー&ギデンス:グローバル化の二つの顔)
グローバル化をアメリカ化と批判するブルデューと、グローバル化の良い点も評価して第三の道を探るギデンスの紹介。ブルデューのさまざまな用語とアイディアは非常に興味深い。ハビトゥス、文化資本、象徴資本、社会資本など資本の場や象徴暴力の考えなど。

(韓国語多読57冊目。2012.09.08読了。)



タグ:하상복
nice!(4)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『最有本事的皇帝:内圣外王』
雷振
北京时代华语图书(2012)


(最も有能な皇帝:内圣外王)
光武帝の解説伝記の最終巻。隗囂、公孫述討伐と内政の話。本のムードは知的生き方文庫みたいな自己啓発書ふうに書かれている。

内容には間違いも多く、陰麗華と虞延について年齢を勘違いしている。陰氏とあるので陰麗華と思ったらしいが、陰麗華は陰貴人、陰皇后、陰太后で陰氏になるわけないんだが……

馬武の自首発言や来歙が雲台の二十八or三十二将に入れなかった理由も理解していない。

(中国語多読42冊目。2012.08.31読了。)


『데리다 & 들뢰즈: 의미와 무의미의 경계에서』
박영욱(社会哲学)
김영사(2009)


(デリダ&ドゥルーズ:意味と無意味の境界にて)
韓国の大学の教材かな。歴史上の思想家を二人を比較し、対話させることで、わかりやすく紹介する知識人村シリーズの一冊。韓国はフランス語翻訳が多いせいか、日本語の本よりもずっとわかりやすく紹介されている。二人の独特の用語の解説もわかりやすい。

(韓国語多読56冊目。2012.08.27読了。)


『세상을 바꾼 여인들』
이덕일(作家)
옥당(2010)


(世の中を変えた女性たち)
高句麗と百済の建国の母ソソノ、聖徳女王、善花姫、千秋太后、申師任堂、許蘭雪軒、論介、姜氏、金萬德、羅蕙錫の簡単な絵本伝記。絵がとても前衛的で子ども向きの絵本と思えないのだが……

(韓国語多読55冊目。2012.08.17読了。)


『꽃신:김소연 동화집』
김소연(作家)
파랑새어린이(2008)


(花飾りの靴:キム・ソヨン童話集)
中編童話が3編。李朝を舞台に、士大夫の家の少女と貧しい少女、卵売りの少女と行商人の青年、炭焼売りの少年と流刑になった士大夫との交流を描く。イラストが美しくてかわいい。

(韓国語多読54冊目。2012.08.15読了。)



『나:내가 잊고 있던 단 한 사람』
정채봉(作家)
코리아하우스(2009)


(私:私が忘れていたただ一人)
大人向け寓話作家、詩人の短編集。自身の癌体験のエッセイもある。著者は実際に癌で早くなくなっている。心洗われる一冊。

(韓国語多読53冊目。2012.08.11読了。)



『Gone with the Wind』
Margaret Mitchell(作家)
Pan Books(2008)


(風と共に去りぬ)
有名なベストセラー。登場人物の設定と描き方が素晴らしく、ストーリーも息をつかせぬ展開で非常に面白い。高飛車で自分勝手な勘違い毒舌女スカーレット・オハラだが、美人で礼儀正しく責任感が強いという見事なアンバランスさが面白い。振られた腹いせに恋敵の兄と結婚したり、金目当てで妹のフィアンセを奪ったりする。しかしその恋敵を命がけで守る羽目になったりもする。

レット・バトラーやアシュレ・ウィルクス、メラニー・ハミルトンなど人物の描き分けが素晴らしい。

千ページあるので読むのはかなり大変。黒人や下層白人の英語がなまっていて意味がわかりにくい。黒人の描き方が現代的には相当に問題であると考えられている。

(英語多読43冊目。2012.08.08読了。)



nice!(9)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『사라진 편지:규방에서 진 부용꽃, 허난설헌』
류지용(小説家)
동아일보사(2010)


(なくなった手紙:閨房で散った芙蓉の花、許蘭雪軒)
死後に漢詩が中国でヒットした李朝朝鮮時代の女流詩人の小説。内容がフィクションであることを強調してある。自由を求める女性として描かれている。

(韓国語多読52冊目。2012.07.17読了。)



『最有本事的皇帝:荡平四方』
雷振
北京时代华语图书(2012)


(最も有能な皇帝:蕩平四方)
表現がいちいち大袈裟で前ぶりが長く情報量は少ない。文章は面白いと言えなくもない。内容の重複もかなりある。中原統一までを扱っている。

(中国語多読41冊目。2012.07.07読了。)


『Harry Potter and the Prisoner of Azkaban』
J. K. Rowling
Bloomsbury(2012)


(ハリー・ポッターとアズカバンの囚人)
ハリー・ポッターは、パターンが決まっているのがよく理解できてきた。一冊がちょうど一年の物語で、魔法学校に行く前の夏休みから始まり、クィディッチの試合があり、ハリーとロンが勝手に行動して、変なところに迷い込んで悪の親玉と対決する。

この巻でやっと両親の死の謎が判明する。

(英語多読42冊目。2012.07.05読了。)

nice!(6)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『实用韩日英汉分类词典』
林从纲
北京大学出版社(2005)


(実用韓日英漢分類辞典)
韓国語、日本語、英語、中国語の単語帳。まず品詞別に分類して、そこから領域別に分類してある。語彙数は一万語以上収録。とても便利で役に立つ。特に中国語と韓国語の同時学習者に有益。間違いが結構多いものの、四ヵ国語対照になっているので、気づかない心配はなく、辞書で確認すればよい。

(中国語多読40冊目。2012.06.30読了。)


『最有本事的皇帝:天下雄主』
雷振
北京时代华语图书(2011)


(最も有能な皇帝:天下雄主)
光武帝の記録を読んで、政治と人生を学ぶ本。表現がいちいち大袈裟でもったいぶっており、俗語を連発している。ある程度、正史を押さえているが分析が甘く間違いも多々ある。

中国語の勉強には意外と面白いという印象だ。

(中国語多読39冊目。2012.06.27読了。)



『刘秀全传:从一介布衣到东汉开国皇帝』
王惠敏
华中科技大学出版社(2012)


(劉秀全伝:民間人から後漢建国の皇帝へ)
あまりに欠点がないために軽視された皇帝劉秀。欠点が多いほうが読者的に面白いのだろうとしている。

内容は重複が多く、前後の連結が支離滅裂だし、正史を詳しく語ったと思うと、小説の内容まで混入しており、編集が最悪。

(中国語多読38冊目。2012.06.21読了。)



『民主的细节』
刘瑜(政治学者)
上海三联书店(2009)


(民主主義の詳細)
中国の政治学者がアメリカの政治史を語ることで、アメリカの民主主義の本質、アメリカがなぜ世界一なのかを語るもの。そして中国に何が足りないのかを語っている。

これはもちろん日本に足りないものでもある。是非、日本語に翻訳して欲しいと思う一冊。

(中国語多読37冊目。2012.06.15読了。)



『광무제 유수와 이십팔장수』
김창수(作家)
하문사(2010)


(光武帝劉秀と二十八将帥)
韓国の作家による光武帝の小説。光武帝による統一までを描いている。正史を押さえているものの、京劇も利用。呉漢が王莽の娘を娶り、劉秀を生け捕るのだ。

内容は完全に水滸伝。劉秀はほとんど宋江なので魅力が微妙。二十八将の一騎打ちシーンが見たい人は面白いかも。挙兵前からみんな出てきて、勝負するシーンがたくさんある。

(韓国語多読51冊目。2012.06.12読了。)



『东汉风云人物』
惜秋(台湾の作家)
广西师范大学出版社(2007)


(東漢風雲人物)
後漢建国期の武将の伝記集。京劇の紹介なども面白い。京劇の作家は正史など一切読んでいないので、全く史実と異なるのだ。

著者は来歙が雲台にいないのを不公平と憤っている。鄧禹の用兵の下手さに呆れている。李通が卑劣だとして嫌っている。

(中国語多読36冊目。2012.06.09)

nice!(3)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『张家山汉简《二年律令》与汉代社会研究』
王彦辉
中华书局(2010)


(張家山漢簡《二年律令》と漢代社会研究)
漢の時代の相続制度、身分制度など。土地の私有はいつから始まったか、奴婢の人権はどこまで守られていたかなど。武帝の頃まで土地の売買は少なかったこと。奴婢は奴隷というほどひどくはなかった。奴婢は財産簿でなく戸籍登録が最新結論。

(中国語多読35冊目。2012.05.29読了)


『送你一颗子弹』
刘瑜(政治学)
上海三联出版社(2010)


(Send You a Bullet)
女性政治学者の随筆集。映画評、書評、愛や憎しみについてユーモラスに語っている。映画と本についての中国人の感覚を知るのが面白いかもしれない。やっぱり日本人の悪口は公的にもOKなのかなあ。タイトルはブラジル映画から取ったもの。

(中国語多読34冊目。2012.05.17読了)


『秦汉史』
翦伯赞(歴史家)
北京大学出版社(1999)


(秦漢史)
マルクス主義理論に基づいた歴史解釈。貴族地主と商人地主の階級闘争として理解している。当然、光武帝は非常に意地悪く解釈されている。ただし内容は詳細で文章も面白く読める。

(中国語多読33冊目。2012.05.07読了)


『Harry Potter and The Chamber Of Secrets』
J. K. Rowling(作家)
Bloomsbury Publishing(1998)


(ハリー・ポッターと秘密の部屋)
だんだん楽しんで読めるようになってきた。難しいのはやっぱり皮肉とか反語。

(英語多読41冊目。2012.05.03読了)


nice!(12)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『광무제와 이십팔장』
이재석(中国文学)
상생출판(2010)


(光武帝と二十八将)
二十八将に関連した民話伝承などを紹介し、その後、二十八将の伝記の翻訳がある。伝承では萬修がなぜが重要視されているらしい。

誤訳がかなり多い。漢字を捨てたため、韓国人は漢文読解能力が高くないみたいだ。

(韓国語多読50冊目。2012.04.27読了)


『이타적 인간의 출현-게임이론으로 푸는 인간 본성 진화의 수수께끼』
최정규(経済学、進化的ゲーム理論)
뿌리와이파리(2009)


(利他的人間の出現-ゲーム理論で解く人間本性の進化の謎)
最新のゲーム理論研究をたくさん紹介している。

(韓国語多読49冊目。2012.04.18読了)


nice!(9)  コメント(0) 
共通テーマ:

mbc sitcom 스탠바이(スタンバイ) [語学学習記録]

4月の先週からMBCのシットコムが新番組に交代した。登場人物紹介。


류진행 | 류진
TV11(Eleven) 방송사의 아나운서.
입사 초기, 치명적인 실수를 연달아 터뜨리면서 무능력의 상징이 되어버렸다. 현재 준금이 진행하는 ‘시사의 여왕’이 유일한 고정 프로그램이다. ‘시사의 여왕’에서라도 빛을 보고 싶지만 준금에게도 찍혀 있어 쉽지 않다. 결벽증에 가까울 정도로 깔끔한 성격에, 온갖 것들을 걱정하는 강박증 소심남. 아버지의 반대를 무릅쓰고 결혼하려 했던 여자는 죽고, 그녀의 아들인 시완을 데려와 살고는 있지만, 어색하기만 하다. 심지어 시완을 싫어하는 아버지 정우와 시완 사이에서 항상 새우등이 터지곤 한다.

リュ・チネン(リュ・ジン)
TV11(Eleven)放送会社のアナウンサー。
入社当初、致命的な失敗を相次いでさく烈させて、無能の象徴になってしまった。現在のジュンクムが進行する「時事の女王」が唯一のレギュラー番組だ。「時事の女王」だけでもスポットライトを浴びたいと思うもののジュンクムに目を付けられていて容易ではない。ほとんど潔癖症な清潔な性格に、あらゆることを心配する強迫観念の強い小心男。父の反対を押し切って結婚しようとした女性は亡くなり、彼女の息子のシワンを連れてきて暮らしているけれど、実にぎこちない。その上にシワンを嫌う父ジョンウとシワンの間で常に背を丸めて暮らしている。


류기우 | 이기우
진행의 남동생이자 TV11의 신입 예능 PD. 형 진행이 패널 MC로 출연하는 ‘시사의 여왕’ 조연출. 워낙 낙천적이고 느긋한 성격이라 절대 서두르는 법이 없다. 성격이 유들유들하고 농담도 잘하며 능청스럽다. 술은 입에도 안 대고, 우유를 좋아해 우유를 물처럼 마신다. 사수이자 선배인 수현을 뒤에서 들쑤셔 행동대장으로 만들어 놓고, 자신은 쏙 빠져 수현을 난처하게 만들곤 한다. 어리바리한 소민을 재밌어 한다.

リュ・ギウ(イ・ギウ)
チネンの弟でありTV11の新入り芸能PD。兄のチネンがパネルMCで出演する「時事の女王」の演出助手。何しろ楽天的でゆったりとしている性格なので決して慌てることがない。性格はずうずうしくて冗談も上手でしらじらしい。酒は口にも当てず、牛乳が好きで牛乳を水のように飲む。指導係であり先輩のスヒョンを後からかき回し行動隊長にしておいて、自分はすっと抜けてスヒョンを苦しめたりする。呆然とした表情をおもしろがる。


하석진 | 하석진
TV11의 간판 아나운서이자 ‘시사의 여왕’의 남자 MC. 좋은 스펙, 완벽한 진행 실력, 조각 미남 같은 외모와 탄탄한 복근을 겸비한 명실공히 대한민국 최고의 완벽 훈남 아나운서. 진행과는 항상 비교 대상이다. 입사 초기부터 인기 아나운서로 등극해 누구에게나 동경의 대상이 됐다. 완벽한 자기 관리로 자신만의 규칙을 정해놓고 철저하게 지키는 생활을 해왔다. ‘하석진 간첩설’, ‘외계인설’, ‘재벌가의 숨겨둔 아들설’이 돌 정도로 과거에 대해 알려진 것이 없다.

ハ・ソクチン(ハ・ソクチン)
TV11の看板アナウンサーであり「時事の女王」の男MC。高いスペック、完璧な進行能力、彫りの深いハンサムな容貌と硬い腹筋を兼ね備えた名実共に大韓民国最高の完璧イケメン男アナウンサー。チネンと常に比較対象になる。入社当初から人気アナウンサーとして登場しみんなの憧れの対象になった。完璧な自分管理で自分だけの規則を決めておいて徹底して守る生活をしてきた。「ハ・ソクチン・スパイ説」、「エイリアン説」、「財閥家の隠し子説」が出回るほど、過去について知られていることがない。


김수현 | 김수현
TV11 예능국 PD이자 ‘시사의 여왕’ 담당 PD. 직설적이고 거침없이 말하는 그녀는 눈치 없이 입바른 소리도 잘한다. 예쁜 외모와는 달리 무지 털털하다. 내숭 같은 건 죽어도 못한다. 생각하고 행동하기보다, 행동한 다음에 생각하는 경솔한 면이 있다. 부모님은 미국에 계시고 남동생 경표와 진행의 앞집에 살고 있다. 개그 프로그램을 엄청 좋아해 혼자 따라 하기도 하며 유행어를 생활화 한다. 대학 선배인 진행을 오랫동안 남몰래 좋아해왔다.

キム・スヒョン(キム・スヒョン)
TV11芸能局PDであり「時事の女王」担当PD。直接的ですらすらと話す彼女は、気が利かずに言う事が正し過ぎることもよく言う。美しい容貌とは違って、とても気さくだ。猫かぶりなんて死んでもできない。考えてから行動するより、行動してから考える軽率な面がある。両親は米国にいて弟のキョンピョと、チネンの前の家に住んでいる。お笑い番組がものすごく好きで、一人でまねたりして流行語を生活化する。大学先輩のチネンをずっとひっそりと好きでいる。


정소민 | 정소민
정우의 스파게티 가게 알바생이자 수현, 경표 남매네 집의 세입자. 얼핏 보면 도회적으로 느껴지는 외모의 소유자이지만, 시골에서 나고 자라서 벌레, 각종 해충류도 맨 손으로 때려잡고, 못 먹는 음식 또한 없다. 사람을 잘 믿고, 잘 속아 맹하다는 소릴 듣는다. 자신의 꿈을 이루기 위한 유학비용 1억 원을 모으고 있어 돈에 집착한다. 차곡차곡 모은 돈은 신발에 숨겨놓고 있다.

チョン・ソミン(チョン・ソミン)
ジョンウのスパゲティ店の学生アルバイトでありスヒョン、キョンピョ姉弟の家の借家人。パッと見は都会的に感じられる容貌の持ち主だが、田舎で生まれて育って、虫や各種害虫類も素手でひっ捕まえて、食べられない食べ物もない。人を簡単に信じて、すぐだまされてぼぅっとしているとよく言われる。自分の夢をかなえるための留学費用1億ウォンを貯めていてお金に執着する。きちんきちんと貯めたお金は履き物に隠し置いている。


임시완 | 임시완
공부면 공부, 운동이면 운동, 아이돌 가수 뺨치는 노래와 춤, 바이올린 연주까지.. 그야말로 완벽한 킹카 고등학생. 당연히 여학생들에게 인기 만발, 선망의 대상이지만 정작 본인은 무관심하다. 어린 시절 부산에서 자라서 화나면 자기도 모르게 사투리가 튀어나온다. 진행과 결혼하려던 엄마가 교통사고로 돌아가신 후, 찜질방을 전전하다 진행의 집에 들어와 살게 되면서, 진행의 가족들과 어색하고 불편한 동거를 하고 있다. 생활비를 내는 대신 정우의 스파게티 가게에서 일을 하고 있다.

イム・シワン(イム・シワン)
勉強ならば勉強、運動ならば運動、アイドル歌手顔負けする歌と踊り、バイオリン演奏まで.. それこそ完璧なイケメン高校生。当然に女子学生に人気満開、羨望の対象だが実際、本人は無関心だ。幼い頃、釜山で育ったので腹が立つと、我知らずなまりが飛び出す。チネンと結婚しようとしていた母が交通事故で亡くなった後、サウナを転々としてチネンの家に入って暮らすことになりながら、チネンの家族とぎこちない窮屈な同居をしている。生活費を出す代わりに、ジョンウのスパゲティ店で働いている。


류정우 | 최정우
진행과 기우의 아버지. 가부장적이고 권위적인 아버지. 자수성가한 인물로 말보단 주먹이 먼저 나가고 고집도 세다. 자기 기분을 감추지 않고 드러내고, 냉장고엔 보약과 보양식을 항상 쟁여놓는다. 감투 쓰는 걸 좋아해서 여러 모임의 명예 임원직을 맡고 있다. 아나운서인 아들 진행을 등에 업고 정치권에 뛰어들려했으나, 진행이 말도 안 되는 결혼을 고집하는 바람에 정치인의 꿈은 모두 수포로 돌아갔다. 진행이 데리고 온 시완을 눈엣가시로 생각해 틈만 나면 구박한다.

リュ・ジョンウ(リュ・ジョンウ)
チネンとギウの父。家父長的で権威的な父。身体一つで立身出世した人物で、口よりは手が先に出て性格も強情だ。自分の気持ちを隠さず出して、冷蔵庫には精力剤と保養食を常に準備しておいている。役職をもらうのが好きで、いろいろな集まりで名誉役員職をひきうけている。アナウンサーである息子チネンを背に負って政界に飛び込もうとしたが、進行が話にもならない結婚に固執したせいで政治家の夢は全部水泡と消えた。チネンが連れてきたシワンを邪魔者と考えて暇さえあれば苛める。


박준금 | 박준금
TV11 방송사의 간판 아나운서. 방송사 최장수 토크쇼 ‘시사의 여왕’의 초대 MC이자 현 MC. 우리 시대의 여성리더, 여대생들이 닮고 싶은 롤모델 설문조사를 하면 항상 1위로 뽑히는 유명인. 부드럽고 시크한 이미지와는 달리 성격도 엄청 급하고 평소엔 말도 무지 빠르고, 조금만 싫은 게 있어도 참지 못한다. 겉보기엔 화려한 골드 미스 같지만, 알고 보면 외롭고 헛헛해 한다.

パク・チュングム(パク・チュングム)
TV11放送会社の看板アナウンサー。放送会社の最長寿トークショー「時事の女王」の初代MCであり現MC。私たちの時代の女性リーダー、女子大生が真似たいロールモデル・アンケート調査をすれば常に1位に選ばれる有名人。柔らかくてシックなイメージとは違い、性格はものすごくせっかちで普段は話もとても速くて、少しでも嫌いなことがあると我慢ができない。見かけは派手なゴールド・ミスのようだが、実際は孤独で空しさを覚える。


김연우 | 김연우
TV11 ‘시사의 여왕’의 노총각 작가. 치고 올라오는 후배들 때문에 위기의식을 느끼고 있다. 현재는 실력보다는 눈치와 아부로 버티다 보니, 어느덧 아부 내공 10단. 아부 대상이 필요로 하면 뭐든지 척척 나오는 그의 ‘아부가방’은 미스터리한 존재.

キム・ヨヌ(キム・ヨヌ)
TV11 「時事の女王」の中年未婚男性作家。押しのけて現れる後輩のために危機意識を感じている。現在は実力よりは洞察力とへつらいで持ちこたえていたが、いつのまにかへつらい能力10段。へつらい対象が必要とすれば何事でもてきぱき出てくる彼の「へつらいカバン」はミステリーな存在。


김경표 | 고경표
수현의 사고뭉치 남동생. 무식해서 항상 뭔가를 잘못 알아듣고 소동을 일으키는 문제아. 누나인 수현에게 구박과 발차기를 당하며 커왔고, 누나의 잔심부름을 도맡아 한다. 쌈디, 예원과 함께 바보 3인방으로 불린다.

キム・キョンピョ(コ・キョンピョ)
スヒョンの失敗だらけの弟。無知で常に何かを誤って聞きとってて騒動を起こす問題児。姉のスヒョンに苛められ足で蹴りを受けて大きくなり、姉のお手伝いを引き受けている。サムディ、イェウォンと共にバカ3人衆と呼ばれる。


쌈디 | 쌈디
진행의 아버지 정우가 운영하는 스파게티 가게의 종업원. 전형적인 부산 사나이로 마초적 근성이 강하지만, 기회주의적인 면이 있다. 방송국에서 가까운 정우의 가게에서 일하다, 방송 관계자의 눈에 들어 래퍼가 되는 꿈을 가지고 있다.

サムディ(サムディ)
チネンの父ジョンウが経営するスパゲティ店の従業員。典型的な釜山の男でマッチョ的根性が強いが、日和見主義的である面もある。放送局から近くのジョンウの店で働きながら、放送関係者の目に止まってラッパーになる夢を持っている。


김예원 | 김예원
경표와는 전교에서 꼴등을 다투는 무식한 여고생. 시완이를 쫓아다닌다. 아버지가 정육점을 하고 있어 좋아하는 사람에겐 항상 최고급 한우를 부위별로 선물하곤 한다.

キム・イェウォン(キム・イェウォン)
キョンピョと全校でビリを争う無知な女子高生。シワンを追いかける。父が精肉店をしていて好きな人には常に最高級韓牛を部位別にプレゼントしたりする。
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:テレビ

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『정약용과 그의 형제들 2: 새 시대를 열어간 사람들』
이덕일(歴史家)
김영사(2004)


『丁若鏞と彼の兄弟たち2:新しい時代をひらいた人々』
ハンビヤ推薦の本。朝鮮時代の大臣丁若鏞とその兄弟の伝記。中年以降、朝廷を追われて著述に専念してからの話。主に残した著書についての話。『易経』に関する解釈が面白いと思う。

(韓国語多読48冊目。2012.03.25読了)


『失恋33天』
鲍鲸鲸(作家)
中信出版社(2010)


『失恋33天』
結婚直前に恋人が親友と浮気した女性の失恋後33日間を日記っぽく描いたもの。主人公が信じられないほど魅力がない。毒舌があまりにひどくて、許容できないレベルだった。この女性を好きになる男性がいるというのは、中国は男が余っていて男女関係で女性が優位だからなのか、女性の社会進出が進んで女性の魅力に仕事の能力が考慮されるのだろうかなど、考えさせられた。

(中国語多読32冊目 2012.03.06読了)

nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:

平成の石川五ェ門、町井勲 [語学学習記録]



ナレーション:It's rumored that Machii-san has taken hand-eye coordination beyond every other human on earth. He claims to be able to cut a speeding bullet in mid air.So we've come to a firing range outside the hills of L.A. to see if it's true.This is the size of the pellet Machii-san will try to slice with his sword.
司会者:I honestly don't believe I could cut this if it was with stationary on a chopping block with chef knife. He's gonna do it while it's flying through the air with a samurai sword.
ナレーション:Not only is the pellet tiny, over 4,000 times smaller than a baseball, but when it leaves the barrel of the BB gun, it's traveling over 200 miles per hour.
A normal person would have no chance of seeing the pellet.
So we were using a slow motion camera to show the action down by 250 times.
And helping me is Dr. Romany Durvasula.
司会者:OK. We're ready Kay.
ナレーション:Kay is gonna fire the pellet at Machii-san from a distance of 70 feet.

司会者:I heard it, but I didn't see it. I saw a flash the blade went by. Alright we're gonna play back.
ナレーション:Using the slow motion camera I wanna see if Machii-san has achieved the superhuman.
司会者:Oh! Man!
博士:Amazing! Wow!
司会者:Ah, you can see the piece go one way any the other one go that way.
博士:That was amazing.
ナレーション:But how does Dr. Ramani explain what she's just witnessed.
博士:This is about processing at an entirely different sensory level because he's not visually processing. This is, this is a different level of anticipatory processing, something so procedural, something so fluid for him.
ナレーション:A normal person would take three tenths of second just to register the sound of the gun being fired, before they can even start to think about reacting. By the time they move sword into position the pellet would have traveled past them.
司会者:I think, yeah, this is the one. You can see the little nick in it. This tiny little thing the nick he took out with a sword. This is absolutely superhuman.
(Lang-8's friends, thank you for your cooperation!)

ナレーション:手と目の協調能力が町井さんにより地球上のすべの人間を越えたと噂されます。彼は空中で高速の弾丸を切り落とすことができるといいます。それで私たちはそれが真実かどうか確かめるためにL.A.の丘の外側の射撃場へ来ました。これは町井さんが刀で斬ろうとする弾丸のサイズです。
司会者:調理ナイフでまな板の上で静止していたとしても私にそれができるとは正直思えません。彼は日本刀で空中に飛んでいる間にそれをするつもりなのです。
ナレーション:弾丸はただ小さいだけでなく、それは野球ボールの4000分の一で、BB弾が銃口を離れると時速200マイルで動くのです。普通の人は弾丸を見ることすらできないでしょう。ですから私たちは250回に分解して見せるスローモーション・カメラを使用しました。そして私を手伝ってくれるのがロマニー・デヴァスーア博士です。
司会者:オーケー。準備できた、ケイ?
ナレーション:ケイは70フィートの距離からの町井さんに弾丸を発砲します。

司会者:聞こえた!けど見えない!刀を振ったのだけ見えた。わかりました。巻き戻して見ましょう。

ナレーション:スローモーション・カメラを使用して、町井さんがさんが超人の称号を獲得したか確かめようと思います。
司会者:おお!何と!
博士:凄い!まあ!
司会者:あー、破片が片方に、もう一つがこっちに。
博士:これは凄い。
ナレーション:ではロマニー博士たった今目撃したものについてどのように説明しますか。
博士:彼は視覚的に対処していませんから、これは完全に異なる知覚のレベルに処理に関係しています。これは、これは異なるレベルの予期による対処です、非常に手続き的なもの、何か、彼にとっては流れるような。
ナレーション:普通の人は、反応について考え始めることができるようになる前に、銃を打つ音を脳が認識する10分の3秒が必要です。刀を位置に移動させる時には、弾丸がそこを通り過ぎるばすです。
司会者:たぶん、そう、これが破片の一つです。小さな切り傷が見えるでしょう。この小さな小さなもの、剣で切り落とした切り目。これはまさに超人的です。

タグ:町井勲
nice!(9)  コメント(0) 
共通テーマ:学問

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『Harry Potter and the Sorcerer's Stone』
J. K. Rowling(作家)
Bloomsbury Publishing(2000)


『ハリー・ポッターと賢者の石』
英語多読の定番。最近、全7巻のテキストデータを入手したので、電子辞書を使って読み始めた。今年全部読むつもり。英語だとまだ場面展開にちょっとついていけないことがあるが、何とか楽しんで読めるレベルになったのが嬉しい。

(英語多読40冊目 2012.02.24読了)

『정약용과 그의 형제들 1: 새 시대를 열어간 사람들』
이덕일(歴史家)
김영사(2004)


『丁若鏞と彼の兄弟たち1:新しい時代をひらいた人々。1』
ハンビヤ推薦の本。朝鮮時代の大臣丁若鏞とその兄弟の伝記。キリスト教と信者が弾圧を受ける話が中心になっている。政治による思想弾圧がテーマ。

(韓国語多読47冊目。2012.02.22読了)

nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:

先月読んだ外国語の本 [語学学習記録]

『一场风花雪月的事』
海岩(元警察幹部の作家)
百花洲文艺出版社(2007)


美貌の女性警察官吕月月と、ヤクザ一家の美貌の青年潘小伟の禁断の恋の行く末は?ロミオとジュリエットとみたいなものかな?

正直、吕月月のちょっとしたことですぐ怒りすぐ泣く性格に全く魅力を感じず、読み始めはあまり面白くなかったけど、遊園地での事件からテンポがあがり面白くなる。最期の1/3ぐらいは一気に読み切った。

土壇場のプレッシャーに耐えきれずに自己破滅的行動を取る典型例として吕月月が描かれている。受動攻撃性人格障害にも見えるな。こういうタイプの人は、周囲の人も巻き込んですべての人を不幸にするのでやっかいだなと思う。

(中国語多読31冊目。2012.01.28読了。)


『공부하는 독종이 살아남는다』
이시형(精神科医、脳科学)
중앙북스(2009)


脳科学的観点から効率的な勉強法を語る。脳内のセロトニンやドーパミンなどをいかに調節するかなど興味深い記述が多い。ベストセラーのようなので、そのうちに日本語訳も出るのだろうと思う。

睡眠6時間、昼寝15分が健康的にも理想らしい。実行できれば、かなり時間を増やすことができるのでちょっとやってみようと思う。

著者は日本語にも堪能で、本も沖縄で書かれたものらしい。

(韓国語多読46冊目。2012.01.22読了。)



『A Scandalous Life:The Biography of Jane Digby』
Mary S. Lovell(伝記作家)
Fourth Estate(1995)


6度の結婚と恋愛の遍歴が凄い。王様や貴族まで巻き込むまさにスキャンダルの人生。恋愛がすべてという女性に見えるが、動物が好きでスポーツを好む活動的な女性であり、医学知識も豊富だったりする。最期は17歳年下のアラブの遊牧民の族長と27年間を幸福を暮らす。

たくさん子どもを生んでいるのだけど、母親としての愛情がほとんど見えない。母性は自ら育てないと発生しないしないものだなと思う。

(英語多読39冊目。2012.01.05読了。)

nice!(7)  コメント(0) 
共通テーマ:

老婆は妻、娘は母 [語学学習記録]

013260.jpg老婆は妻、娘は母、丈夫は夫、対象は恋人、肌は筋肉、湯はスープ、新聞はニュース、手紙はトイレットペーパー、床はベッド、勉強は強制、鬼は幽霊、東西はモノ、困るは眠い、走るは歩く、愛人は妻/夫、汽車は自動車、鯰(ナマズ)はアユ、マージャンは雀、怪我は俺を叱ってくれ!

老婆是老媪,娘是女孩子,丈夫是坚固,对象是对象,肌是皮肤,汤是热水,新闻是消息,手纸是信,床是地板,勉强是学习,鬼是鬼怪,东西是物体,困是为难,走是跑,爱人是情妇,汽车是火车,鲶鱼是鲇鱼,麻雀是麻将,怪我是受伤。

노파는 아내, 딸은 엄마, 탄탄하다는 남편, 살결은 근육, 뜨거운 물은 국, 신문은 뉴스, 편지는 휴지, 마루는 침대, 공부는 억지로, 도깨비는 유령, 동서는 물건, 곤란하다는 졸리다, 달리다는 걷다, 정부는 남편/아내, 기차는 자동차, 메기는 은어, 마장은 참새, 다침은 나를 혼내 줘!

Old women are wives, daughters are mothers, strong are husbands, objects are lovers, skin is muscle, hot water is soup, newspapers are news, letters are toilet paper, the floor is a bed, to study is compulsion, demons are ghosts, east and west are things, to be troubled is to be sleepy, running is walking, mistresses are spouses, trains are cars, catfish are sweetfish, mahjong is a sparrow, to be injured is to say "scold me!"

☆☆☆☆☆
韓国語と合わせて、娘は母で姉は妻だ!何だかわけわかりません……。みなさんも"中国では娘は母で、韓国では姉は妻だよ"と教えてあげましょう。(笑)

nice!(9)  コメント(0) 
共通テーマ:資格・学び

愛は子ども、姉は妻……これはクジラ。 [語学学習記録]

whale_a03.jpg愛は子ども、姉は妻、重荷はお母さん、海女はたぶん、おっちゃんはタンス、昆布は勉強、小熊はサツマイモ、猫は私のもの、胃は歯、悟りは方言、アホは九つ、花は一つ、森は頭、瓜は私たち、レンズはコンタクト、雲は金魚、奈良は国、これはクジラ。

사랑은 아이, 언니는 아내, 부담은 어머니, 해녀는 아마, 아저씨는 옷장, 다시마는 공부, 새끼곰은 고구마, 고양이는 내꺼, 위는 이, 깨달음은 사투리, 바보는 아홉, 꽃은 하나, 숲은 머리, 참외는 우리, 렌즈는 콘택트, 구름은 금어, 나라는 나라, 이것은 고래.

爱情是孩子,姐姐是妻子,负担是妈妈,海女是大概,叔叔是衣柜,海带是学习,小熊是甘薯,猫是我的,胃是牙,领悟是方言,傻瓜是九个,花是一个,森林是脑袋,瓜是我们,镜头是接触,云采是金鱼,奈良是国家,这个是鲸鱼。

Love is a child, sisters are wives, burdens are mothers, woman divers are maybe, middle age men are wardrobess, kelp is to study, little bears are sweat potatos, cats are mine, a stomach is a tooth, enlightenment is dialect, fools are nine, flowers are one, a forest is a head, a squash is us, lenses are contacts, clouds are a golden fish, Nara is a country, this is a whale.

☆☆☆☆☆
これは日韓でしか成立しませんね。他にももっとないかな?

nice!(6)  コメント(0) 
共通テーマ:資格・学び

私の外国語学習法 [語学学習記録]

1103.jpgまず今までの学習の経緯を記す。私は留学経験はない。

●中国語(文化センター講座⇒語学スクール⇒通訳スクール⇒プライベートレッスン)
 中国の正史の漢文を、書き下し文を嫌って音読みで読んでいたが、これは不自然と考えて現代中国語を学ぶことにした。まず一年間ほどNHKラジオ講座をディクテーションした。テキストを買わずにただピンインでディクテーションし、本屋で立ち読みしてチェック。
 次に文化センター講座を受けた。このとき驚いたこと。日本人は巻き舌音ができないというのが常識だが、私の発音は逆にq,j,x,が巻き舌音に聞こえるとの指摘。私の日本語のジチシは巻き舌音らしい。テキストは市販の普通のもの、タイトルは忘れた。
 少し進んで語学スクールに。老師が非常に面白くて長く続く。とはいえ基本的に予習復習一切しない人間であるので、進歩は非常に遅かった。テキストは老師が用意した中国のもの。
 中級を越えたぐらいから通訳スクールに。ここでは他(ta1)の呼気の弱さと、三声が二声になってしまいやすいこと、一(yi1)の発音の口の横引きの弱さをよく指摘された。アテンド通訳も経験。そして今はプライベートレッスン。
 中国語の目標は最終的に本を書くこと。日本語で準備中の『冗談で皇帝になった男』の中国語版『一句玩笑当上的皇帝』を自分で書いて中国語で出すこと。その後、光武帝即位2000周年を記念して、2025年8月5日までに光武帝の小説or漫画原作版『天上の剣客/天上之剑客』を出して全世界総計10億部売上、中国人が最も尊敬する人物一位を光武帝にし、光武帝の誕生日1月15日と人権宣言の日3月6日を中国の祝日にする予定。(初夢?)

●韓国語(語学スクール⇒文化センター講座⇒プライベートレッスン)
 英語の講座を受けようと語学スクールに行ったところ、超可愛い美人の先生がいて、ついていったら韓国語の授業だった。そのため가나다라から学ぶことに。授業の面白さは異常なレベルで、腹を抱えて死にそうになることが何度もあった。欠席生徒のために録音してテープを渡していたが、テープはお笑い番組の収録に等しいほど笑い声だらけ。このとき韓国人の笑いのセンスは異常であると確信した。テキストは基礎から学ぶ韓国語講座。
 先生が帰国してから文化センターの講座を一年ほど。そして今はプライベートレッスン。
 韓国語の目標は通訳ができるようになること。かつて日中韓のイベントで中国語アテンド通訳を担当したとき、通訳の面白さを知ったものの中国語では納得できるレベルになるとは考えられないので、韓国語でというわけ。
 中国語の通訳のとき老師は意味をイメージして中国語に通訳すると教えてくれたが、韓国語の場合だと何も考えずに自動翻訳が可能で、通訳難易度が全く違うのだ。来年度は通訳案内士の試験に受かる予定。

●英語(学校⇒文化センター講座⇒プライベートレッスン)
 私は国語とか英語とかは大嫌いで、偏差値で40前後だったことは覚えている。中国語がある程度進んでから英語も少し勉強しようと思いしばらく文化センターに通う。
 中国語、韓国語の成功を考えてプライベートレッスンを始める。ネイティヴの先生は日本語は挨拶ぐらいしか話せないとのことで不安だったが、何とか意思疎通に成功。意外にも私の英語発音に問題はないようだった。
 英語の目標は心理学論文を完全に英語で書いて、欧米で出版すること。私は自分の書いた感情理論が非常に有益であると確信しているので、これを何としても世界に広めたいと思っている。

●プライベートレッスン
 プライベートレッスンの内容は、外国語についての疑問点の解決、読書した外国語書籍の不明部分の解説や和訳、歌の歌詞の翻訳、このブログ今日の一言の翻訳の添削など中韓英共通。そう、このブログの今日の一言はネイティヴチェックがかかっているのだ。
 プライベートレッスンの難しいところは、生徒と先生の外国語能力の運用能力の差から、先生ばかりが喋ってしまいリスニングの授業になってしまいかねないこと。
 一文翻訳を先生に見てもらうと、先生でもまず正しく翻訳することはできない。前後の文章がないからである。そのため先生に正しく添削してもらうために、文章の文脈や前後に書かれていたこと、本のテーマや内容を解説しなければならない。先生も意味がわからないから、添削に必要なことをわかるまで質問してくる。その結果、先生が質問してそれに生徒が答えるという形になって、生徒がたくさん話さなければならなくなるのだ。しかも内容は読んだ本の説明であるから、答える内容は用意されており、話題がなくなって困ることがないのである。
 プライベートレッスンの良いところは、時間を自由に選べること、自分に必要なことを学習できること。先生はみな若い女性なので、ちょっとしたデート気分でできる。主にファーストフード店での授業なので男同士は見苦しいし、年輩のネイティヴ先生は授業料が高額過ぎるからであって、他意はない。

●プライベートレッスン以外
 聞き取りはユーチューブからディクテーションしてたまlang-8に投じる。作文もlang-8が便利。今は休んでいるけど。
 中国語は康熙来了をときどき見ている。家有儿女はDVDがあるけど、面倒になって見なくなったなあ……。読書は、歴史小説、若者向けの恋愛小説や、歴史の研究書、心理学の本などを読んでいる。
 韓国語は平日の19:45-20:15までMBCをストリームで見ている。後で確認できるようにダウンロードしてそれをGOMプレイヤーにドロップして再生している。この時間帯はシットコムと一分のニュースヘッドラインが放送されており、シットコムで口語を学び、ニュースヘッドラインはディクテーションし、一時間後にアップされるスクリプトでチェックしている。読書は、小説から研究書まで何でも読む。
 英語はユーチューブでディズニーのシットコムなどを見ているが、正直あまり聴き取れず韓中との差は歴然としている。読書は南北戦争の人物の伝記を集中読書中。『Team of Rivals』の次の大作は『Gone with the Wind』だけど、単語が簡単そうなので意外に早く読み終わりそう。単語力のサイトでときどきチェックしていたが、いつのまにか840点に到達した。原書読書⇒単語チェックで語彙力がつく証拠だと思う。
 原書読書の方法についてはこちらを参照のこと。

 現在の外国語能力を自己評価すると、

    聞く話す読む書く
韓国語 80 80 70 80
中国語 70 70 80 70
英語  50 50 70 60

ぐらいではないかと思う。英語は難しい……

nice!(7)  コメント(2) 
共通テーマ:資格・学び

韓国のバスキン・ロビンス(サーティワン)のCM [語学学習記録]



どれを選ぼうかな~♪
ああ、本当に言い世の中になったなあ。
オ? 俺んときはこんなの想像もできなかったのに……
(バスキン・ロビンス、選んで食べるアイスクリームケーキ)
本当にいい世の中だな。



☆☆☆☆☆
MBCでシットコムの後の20:10頃に流れるCMで気になってたもの。子どもが本当に可愛いね。

nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:テレビ

10月に読んだ外国語の本 [語学学習記録]

先月は忙しかった上に、英語の本として『Team of Rivals』を読み始めたので、読了できたのはわずかに2冊。

2011.10.27
『끌리는 사람은 1%가 다르다』
이민규(심리학사)
더난출판사(2007)


『惹かれる人は1%が違う』
韓国語多読43冊目。心理学者が書いた人間関係の本。日本語訳も出ているみたいだ。


2011.10.08
『秀丽江山4: 朱雀卷』
李歆(作家)
朝华出版社(2007)


中国語多読29冊目。
光武帝小説もついに最終巻を読了。劉秀と陰麗華をその死まで描ききっている。


・今日の一言
I learn a lot from the psychologists who give advice in those columns!
这些专栏里的心理学家教了我很多!
このコラムでアドバイスしてる心理学者からは学ぶことたくさんがある。
이 칼럼에서 조언을 하고 있는 심리학자로부터는 배우는 것이 많이 있다.

タグ:이민규 李歆
nice!(3)  コメント(0) 
共通テーマ:
前の30件 | 次の30件 語学学習記録 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。