SSブログ

子育ての経済学-ビジネススクールの講義でいちばん受けた話 [本(経済学思考法]

『子育ての経済学』
ジョシュア・ガンズ(経済学)
日経BP社(2010)


原題:Parentonomics
これはヤバい経済学(Freakonomics)を意識してるっぽい。

経済学者の子育ての話。
経済学というより、あくまでも子育ての話。

・今日の6言(本文より)
But if that Wednesday is April 1 or February 29, then they would prefer their child's birthday to be on the Tuesday or Thursday.
しかしもしその水曜日が四月一日だったり二月二十九日だったりしたら、子どもの誕生日を火曜日か木曜日にするだろう。
그러나 만약 그 수요일이 4월 1일이거나 2월29일이라면, 아이의 생일을 화요일이나 목요일로 바꿀 것이다.
可是如果那个星期三是四月一日或二月二十九日就把孩子的生日改到星期二或星期四。

It is easier said than done.
言うは易く行うは難し。
실행보다 말이 더 쉬운 법이지.
说起简单做起难。

When you go to the bathroom, please wash your hands with soap before coming out.
sope
トイレに入ってすることをしたらセッケンで手を洗ってください。
화장실에 가서 볼일을 보면 비누로 손을 씻어 주십시오.
去洗手间,请用肥皂洗手后再出来。

It takes two to tango.
二人いないとタンゴは踊れない。
탱고춤을 추려면 두사람이 필요하다.
손바닥도 마주쳐야 소리가 난다.
探戈舞需要两个人来跳。

Of course, interesting to watch children play with one another.
当然ながら子供同士が遊んでいるのを見るのは面白い。
물론 아이들이 놀고 있는 모습을 보는 것은 재미있다.
当然看孩子们玩儿很有趣。

Skies were sunny today, but economists warn that this could cause an increase in the price of sunglasses.
本日は晴天。だが経済学者はそれゆえにサングラスの価格上昇の怖れありと警告。
오늘은 맑은 날. 그러나 경제학자는 그러므로 선글라스의 가격상승의 염려가 있다고 경고.
今天是晴天,但经济学家警告因此墨镜的价格可能上升。

nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。