SSブログ

梦里花落知多少 [中文文件]

『梦里花落知多少』
郭敬明(作家)
春风文艺出版社(2003)


  中国的手机小说。
  日本的出版界有"手机小说"的文学种类。
  在一篇手机小说里有很多过激的事情(情节)。比如强奸、小产、卖淫、卖毒品等等。在"手机小说"里绝对需要的是经过无论多么悲惨的事件也一直保护女人的男朋友。
  日本的一位社会学者宫台真司分析过"手机小说"。现代年轻的日本读者对人际关系的经验很少,所以微妙的爱情或友谊的故事不能让他们展开想像力。他们非得看日常生活中没有的悲惨故事才可以感动。遇到多么严酷的状况也要一直保护女人的男朋友让他们感动不己。

  我看了《梦里花落知多少》,就觉得这是篇"手机小说"。拥有引人入胜的力量的是事件,人物和故事的影响力比较小。这篇小说里,强奸、小产、卖淫、卖毒品都有。当然还有一直保护女人的男朋友,就是陆叙。这篇小说结束于他的死。
  在中日两国都出现这种类型的小说,表示中日两国的年轻人的社会情况有一些类似的地方。

  我不太明白男主人公的性情。顾小北和陆叙,为什么喜欢林岚呢?顾小北终归是个长得很帅但没个性的人吗?
  与此相反作者笔下的女主人公个个都有个性,栩栩如生。作者虽然是男人,可是他肯定是很像女人的男人吧。
  和日本的不同的地方给我留下了深刻的印象。
  坏人不但没有被逮捕,而且他们成功了。还有这个故事中的最善良的人陆叙遭到最不幸的结果。越恶越容易成功,这个体现了现在的中国社会的现象。
  在有几个案件的处理上警察出现的场面不太多。没有靠警察的人。这也是和日本不一样。
  故事中宴会的场面很多。我想在中国如果不会喝酒的话,肯定会吃苦头的。

  这篇小说是为了汉语学习我开始看的。读完后,我问老师一些在词典里没有的词汇的意思和发音。老师说这些词汇都是英语中的以"F"开始的骂人的词汇。我还问了发音,但是她拒绝了,"我不会在别人面前说这种词汇!"。
  **(大家放在这里上述的词汇念吧)!我一直在公园里念这篇小说呢。我但愿那时没有在我的旁边走过中国人。可是最近的日本有很多中国人……

・今天的一句话
梦里花落知多少。
Never-flowers in never-dream.
꿈속에 꽃이 지는 걸 얼마나 알았을까.
夢の中で花がどれほど枯れたか知っているか。

(Lang-8's friends, thank you for your cooperation!)

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。