SSブログ

カシオ電子辞書EW-V3500L [電子辞書&機器]

EW-V3500L

語彙数/収録辞書
 230,000 广辞苑(第五版)
 180,000 日汉大辞典(第一版)
  65,000 クラウン汉日辞典(第一版)
 231,000 汉英大辞典(第二版)
  45,000 朗文英汉双解活用词典(第二版)
 115,312 现代汉语大辞典(上.下册)(第一版)
  6,600 大学英语词汇手册(第四版)

EW-V3500Lは古い機種だがEW-V3800Hにはない機能がある。
1.電源開閉on/off
2.辞書画面からファンクションキーでワン・キージャンプ
3.単語帳から単語の削除したとき単語帳画面から動かないこと
驚いたことに新しい機種ではこれらの機能は失われているのである。
※私はEW-K3500とEW-V2800Hを持っているので予想していた。

3.は単語帳を使うとき便利。EW-K3500を除く他のカシオ機は
単語を一つでも削除すると単語帳一覧のページに戻ってしまうのだ。

それと日汉大辞典はやはり素晴らしい。
語彙数は18万語で最大級の日中辞典である。
この辞典は、いわゆる日中辞典とは異なり、
日本の講談社日本語大辞典を訳したものである。
そのため国語辞典の語彙説明の部分が中国語で訳されているのだ。

猫【ねこ】
1.猫。家猫。猫科哺乳类动物。主要饲养作玩赏用。
大致可分为波斯猫等长毛种和暹罗猫等短毛种。
「飼い猫」。「家猫」。cat[助数詞]一匹
2.以下略

その下には猫にかかわることわざなどが12も挙げられている。
そのことわざもすべて見出しとして採用されている。
またなぜか英語訳もついている。
面白いのは、中国語の単語帳が单词/惯用/例句に別れていること。
中国人は2文字の語は慣用句と考えてるのか……
この辞書はおそらく日中辞典としては最高と考えて良いだろう。

クラウン汉日辞典はそう大きくないものの、
すべての見出し語彙に品詞がついている。
中国語作文のとき、品詞があるというのは絶対的な強みである。
自立語として使えないものの品詞を形態素としているのは、
他の中国の辞典と大きく違うところ。

・今日の一言(朗文英汉双解活用词典)
What part of speech is "do" in this sentence?
"do"在该句中是什么词类?
この文の"do"の品詞は何ですか?
이 문장의 "do"의 품사는 무엇입니까?

nice!(0)  コメント(5)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 5

Marie

akiraさんこんにちは!
中国カシオの使い勝手ってどうですか?
例えばテキストビューア利用の読書とか、日本語での例文検索とか…
知人が最新機種の購入を検討しているようで、話を聞いているうちに、私も気になってきました…なんといっても日漢大辞典が魅力的です。
by Marie (2009-06-22 18:47) 

Kay-akira_Hirota

Marieさん、こんばんは。

まだ日本語の例文検索はないです。
そういう電子辞書はまだどこでも作ってないみたいですね。
それができるのは、チャニーズライターぐらいかなあ……

テキストビューワはヌリアンの方が便利だろうと想像しますが、
私は愛用しています。

カシオは他社とキーボード入力方法が違って、
すべてシフトなしで入力できるのが便利です。
ハングルはとくに便利ですよ。濃音は同一キー2回押し。
日本語もlaでラが入ったりするし。

EW-V2800Hはプロポーショナルフォントなのがいいです。
新しいのと違って画面もノングレアですし。

日汉大辞典は実は百科事典なので要注意です。
用法や例文は少なく意味と内容の解説が詳しい。
日本の都道府県と市町村、
世界の地名から著名人もほとんどあります。
従ってこれ一台しか中国語電子辞書がない人にはお勧めできません。

汉英大辞典は質そのものはいいんですが誤植が凄いですね。
おそらく全ページで百ヵ所近くあるでしょう。
现代汉语大词典が正確なので対照して確認しています。

EW-V2800Hの柯林斯COBUILD英汉双解词典は例文が凄いです。
英語から中国語例文を検索するという方法も、
そこそこ使えます。

二台目以降として買って損ということはないと思います。
by Kay-akira_Hirota (2009-06-24 23:30) 

Marie

わー、詳しい情報ありがとうございます!
私は中国語はwordtankG90を使っています。英・中の例文検索があるので、てっきり海外の日本語学習者用の電子辞書には日本語例文検索があるんだとばっかり思ってました。ヌリアンは英語だけですが。

ヌリアンのテキストビューアは、テキスト内の語句検索をしても履歴が残らないのが不満です。カシオ&日漢辞海はいかがですか?

日漢大辞典=百科事典なんですね。
彼女は(私も)あの赤いデザインにかなり惹かれているんですが、搭載辞書や機能だけを見ると、日漢辞海の方が使いでがよいのかもしれませんね。安いし…

デザインには惹かれますが、やはり私はwordtankV923の後継機種を待った方がいいのかも…

ところで先日台湾の無敵の電子辞書を見せてもらう機会があったのですが、画面表示はまるっきりヌリアンですね。びっくりしました。
by Marie (2009-06-25 00:17) 

Kay-akira_Hirota

カシオは日本カシオだと、中国語例文検索はおろか、
未だに中国語複数辞書検索すらできないぐらいですからねえ。
電子辞書で一番高機能なのはワードタンクだと思います。

ジャンプから跳んだとき履歴に残るかですね。
EW-V3500Lは残り、EW-V2800Hは残りません。
カシオは古い機種は履歴に残るのに、
新しい機種では残らないのです。
日漢辞海は残ります。履歴は全辞書まとめてになってます。
日漢辞海はテキストビューワが使えるのかわかりません。
私のパソコンにはつながらないので。

日漢大辞典は、やっぱり中国人が日本語を読むための辞書なんですね。
ただ他の辞書と内容が重複しないので、
むしろMarieさんにはお薦めなのですが。

日漢辞海は使用感は悪いです。搭載辞書は最強ですけど。
日漢辞海は一応、日中英すべて例文検索がありますが、
中国語と日本語は文字単位の順番無視検索なので、
中国語はまだしも日本語はまず必要な言葉が見つかりませんね。
例文検索が連続だったら、それだけで最高の辞書なのに……
辞書のテキストデータだけ欲しいです。(笑)

無敵Bestaは良さそうですけど、
中国人の英語学習用で日本語学習者向けがないですね。
辞書の中身も、提携しているヌリアンと全く同じですから、
ヌリアンより無敵を選択する利点はなさそうです。
by Kay-akira_Hirota (2009-06-27 08:52) 

Marie

>電子辞書で一番高機能なのはワードタンクだと思います。
ですね。これでBrainのテキスト保存機能があれば完璧!

>日漢大辞典は、やっぱり中国人が日本語を読むための辞書なんですね。

確かに読み物として楽しめそうですね。
例文検索が不十分なのは残念ですね。
やっぱりワードタンクの次のバージョンを待つことにしようかしら。

無敵Besta、画面表示は本当にヌリアンそのままです。でもヌリアンの方が搭載辞書は充実しているので、無敵を買うことはなさそうですけど。

このところG90の例文検索機能を堪能していて、やはり例文機能がなくっちゃなあと感じています。
by Marie (2009-06-27 20:39) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。